Vous avez cherché: hermon (Anglais - Suédois)

Anglais

Traduction

hermon

Traduction

Suédois

Traduction
Traduction

Traduisez instantanément des textes, des documents et des voix avec Lara

Traduire maintenant

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Anglais

Suédois

Infos

Anglais

hermon

Suédois

hermon

Dernière mise à jour : 2012-02-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Anglais

tabor and hermon shall rejoice in thy name.

Suédois

norr och söder, dem har du skapat; tabor och hermon jubla i ditt namn.

Dernière mise à jour : 2011-10-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Anglais

(which hermon the sidonians call sirion; and the amorites call it shenir;)

Suédois

-- vilket av sidonierna kallas för sirjon, men av amoréerna kallas för senir --

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Wikipedia

Anglais

the north and the south thou hast created them: tabor and hermon shall rejoice in thy name.

Suédois

din är himmelen, din är ock jorden; du har grundat jordens krets med allt vad därpå är.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Anglais

from aroer, which is by the bank of the river arnon, even unto mount sion, which is hermon,

Suédois

från aroer vid bäcken arnons strand ända till berget sion, det är hermon,

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Wikipedia

Anglais

and gilead, and the border of the geshurites and maachathites, and all mount hermon, and all bashan unto salcah;

Suédois

vidare gilead och gesuréernas och maakatéernas område och hela hermons bergsbygd och hela basan ända till salka,

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Wikipedia

Anglais

and the land of the giblites, and all lebanon, toward the sunrising, from baalgad under mount hermon unto the entering into hamath.

Suédois

och gebaléernas land samt hela libanonstrakten österut, från baal-gad, nedanför berget hermon, ända dit där vägen går till hamat --

Dernière mise à jour : 2011-10-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Anglais

and we took at that time out of the hand of the two kings of the amorites the land that was on this side jordan, from the river of arnon unto mount hermon;

Suédois

från amoréernas två konungar, som härskade på andra sidan jordan, togo vi alltså då deras land, från bäcken arnon ända till berget hermon

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Wikipedia

Anglais

and the land of the giblites, and all lebanon, toward the sunrising, from baal-gad under mount hermon unto the entering into hamath.

Suédois

och gebaléernas land samt hela libanonstrakten österut, från baal-gad, nedanför berget hermon, ända dit där vägen går till hamat --

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Anglais

and the children of the half tribe of manasseh dwelt in the land: they increased from bashan unto baal-hermon and senir, and unto mount hermon.

Suédois

halva manasse stams barn bodde ock där i landet, från basan ända till baal-hermon och senir och hermons berg, och de voro talrika.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Anglais

and reigned in mount hermon, and in salcah, and in all bashan, unto the border of the geshurites and the maachathites, and half gilead, the border of sihon king of heshbon.

Suédois

han rådde över hermons bergsbygd och över salka och hela basan ända till gesuréernas och maakatéernas område, så ock över andra hälften av gilead, till sihons område, konungens i hesbon.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Wikipedia

Anglais

and to the canaanite on the east and on the west, and to the amorite, and the hittite, and the perizzite, and the jebusite in the mountains, and to the hivite under hermon in the land of mizpeh.

Suédois

vidare till kananéerna österut och västerut och till amoréerna, hetiterna, perisséerna och jebuséerna i bergsbygden, så och till hivéerna nedanför hermon, i mispalandet.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Wikipedia

Anglais

namely, five lords of the philistines, and all the canaanites, and the sidonians, and the hivites that dwelt in mount lebanon, from mount baal-hermon unto the entering in of hamath.

Suédois

filistéernas fem hövdingar och alla kananéer och sidonier, samt de hivéer som bodde i libanons bergsbygd, från berget baal-hermon ända dit där vägen går till hamat.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Anglais

come with me from lebanon, my spouse, with me from lebanon: look from the top of amana, from the top of shenir and hermon, from the lions' dens, from the mountains of the leopards.

Suédois

kom med mig från libanon, min brud, kom med mig från libanon. stig ned från amanas topp, från toppen av senir och hermon, från lejonens hemvist, från pantrarnas berg. ----

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,932,562,989 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK