Vous avez cherché: ostracism (Anglais - Suédois)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Anglais

Suédois

Infos

Anglais

ostracism

Suédois

utfrysning

Dernière mise à jour : 2011-06-26
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Wikipedia

Anglais

and then there is the ostracism and victimisation that occur in workplaces.

Suédois

lägg därtill den diskriminering och mobbning som förekommer i arbetslivet.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Référence: Wikipedia

Anglais

united in the assumption of racial superiority, in condemnation, ostracism and hatred.

Suédois

enat i den gemensamma tron på en ras överlägsenhet , i fördömande , utstötande och hat.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Référence: Wikipedia

Anglais

agriculture and related activities, especially mediterranean ones, are now increasingly suffering a kind of ostracism.

Suédois

det finns vissa jordbruk eller anknutna verksamheter, framför allt runt medelhavet, som i allt högre grad lider av ett slags utfrysning.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Référence: Wikipedia

Anglais

the most effective solution here is still the ostracism of those who behave in this way, thereby contravening the ethical consensus.

Suédois

det mest effektiva är här fortfarande att socialt bannlysa dem som gör så, dem som bryter mot etisk konsensus .

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Référence: Wikipedia

Anglais

i really do pity you; tony blair took responsibility for the great performance, while you must take responsibility for the ostracism.

Suédois

jag tycker verkligen synd om er ; tony blair stod för det stora framträdandet medan ni måste ta ansvar för utfrysningen .

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Référence: Wikipedia

Anglais

in this respect, i regret that members have once again shown ostracism, a few days ago, by excluding on principle the national parliaments from control of the euro.

Suédois

jag beklagar i det hänseendet , ännu en gång, att europaparlamentarikerna har visat prov på uteslutning för några dagar sedan, genom att principiellt utesluta de nationella parlamenten från kontrollen av euron .

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Référence: Wikipedia

Anglais

it does not question the arbitrary pre-selection that the commission is carrying out between first class and second class european, and orders an unfounded ostracism of slovakia.

Suédois

det ifrågasätter inte kommissionens godtyckliga förhandsurval, mellan första och andra klassens européer, och det förordnar om en ogrundad utfrysning av slovakien .

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Référence: Wikipedia

Anglais

do the european socialists, who tabled this proposal, intend to react to every election in which the left loses its majority by initiating a campaign of european ostracism against the new government?

Suédois

vill de europeiska socialdemokraterna, som har lämnat in detta förslag, vid varje val , där en vänstermajoritet går förlorad, göra detta till anledning att inleda en europeisk ostracism?

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Wikipedia

Anglais

how, then, is the recent unilateral decision by the russian government to impose a visa regime for the citizens of georgia to be interpreted except as deliberate ostracism severing economic trade and historic links between the formerly fraternal soviet states.

Suédois

hur skall man då uppfatta den ryska regeringens senaste ensidiga förslag om att föreskriva ett viseringssystem som går emot georgiska medborgare, om inte som en frivillig utfrysning som förstör de ekonomiska förbindelserna och historiska banden mellan de f.d. sovjetiska bröderna ?

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Référence: Wikipedia

Anglais

any withdrawal, any ostracism on the part of foreign diplomats, would strengthen the retrograde and destabilising forces in a region of the middle east which is as far from us in geographical terms as it is geo-politically sensitive in our view.

Suédois

varje tillbakadragande , varje bojkott av utländska diplomater , skulle stärka de bakåtsträvande och destabiliserande krafterna i en del av mellanöstern som ligger lika långt från oss rent geografiskt som den enligt vår mening är geopolitiskt känslig.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Référence: Wikipedia

Anglais

that was the imperative, and should also be so in the middle east: to have something based on freedom and human rights as opposed to the ostracism and blackmail of the dictatorships of the 1930s, and those today in the middle east and far east.

Suédois

detta var absolut nödvändigt, och bör också vara det i mellanöstern: att ha något som bygger på frihet och mänskliga rättigheter i motsats till utfrysningen och utpressningen från 1930-talets diktaturer, och diktaturerna i dagens mellanöstern och fjärran östern.

Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Wikipedia

Anglais

but this time, in our view, these texts are taking on greater importance because they include the political, public and universal promises of the dutch presidency and also because they are contradicting the recent declarations by the dutch finance minister, gerrit zalm, who, with no or with very little restraint, condemned the southern european countries to ostracism as far as the single currency is concerned.

Suédois

men denna gång blir texterna av största vikt för oss vad gäller innehållet av det nederländska ordförandeskapets förpliktelser politiskt, mot medborgarna och allmänt, och likaså vad gäller protesten mot de yttranden som nyligen gjorts av finansministern , gerrit zalm, då han i ett penndrag och utan minsta återhållsamhet dömde de sydliga länderna till uteslutning i fråga om den gemensamma valutan . bland annat sade han två särskilt allvarliga saker.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Référence: Wikipedia

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,739,982,430 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK