Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
and therefore it was imputed to him for righteousness.
ܡܛܠ ܗܢܐ ܐܬܚܫܒܬ ܠܗ ܠܟܐܢܘ
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
for the wrath of man worketh not the righteousness of god.
ܪܘܓܙܗ ܓܝܪ ܕܓܒܪܐ ܙܕܝܩܘܬܐ ܕܐܠܗܐ ܠܐ ܥܒܕ
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
for when ye were the servants of sin, ye were free from righteousness.
ܟܕ ܥܒܕܐ ܗܘܝܬܘܢ ܓܝܪ ܕܚܛܝܬܐ ܡܚܪܪܐ ܗܘܝܬܘܢ ܠܟܐܢܘܬܐ
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
being then made free from sin, ye became the servants of righteousness.
ܘܟܕ ܐܬܚܪܪܬܘܢ ܡܢ ܚܛܝܬܐ ܐܫܬܥܒܕܬܘܢ ܠܟܐܢܘܬܐ
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
and the fruit of righteousness is sown in peace of them that make peace.
ܦܐܪܐ ܕܝܢ ܕܙܕܝܩܘܬܐ ܒܫܝܢܐ ܡܙܕܪܥܝܢ ܠܐܝܠܝܢ ܕܥܒܕܝܢ ܫܠܡܐ
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
for christ is the end of the law for righteousness to every one that believeth.
ܤܟܗ ܓܝܪ ܕܢܡܘܤܐ ܡܫܝܚܐ ܗܘ ܠܟܐܢܘܬܐ ܠܟܠ ܕܡܗܝܡܢ
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
of righteousness, because i go to my father, and ye see me no more;
ܥܠ ܙܕܝܩܘܬܐ ܕܝܢ ܕܠܘܬ ܐܒܝ ܐܙܠ ܐܢܐ ܘܠܐ ܬܘܒ ܚܙܝܢ ܐܢܬܘܢ ܠܝ
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
(for the fruit of the spirit is in all goodness and righteousness and truth;)
ܦܐܪܘܗܝ ܓܝܪ ܕܢܘܗܪܐ ܒܟܠܗ ܐܢܘܢ ܛܒܘܬܐ ܘܙܕܝܩܘܬܐ ܘܩܘܫܬܐ
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
and that ye put on the new man, which after god is created in righteousness and true holiness.
ܘܬܠܒܫܘܢ ܠܒܪܢܫܐ ܚܕܬܐ ܗܘ ܕܒܐܠܗܐ ܐܬܒܪܝ ܒܙܕܝܩܘܬܐ ܘܒܚܤܝܘܬܐ ܕܩܘܫܬܐ
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
blessed are they which do hunger and thirst after righteousness: for they shall be filled.
ܛܘܒܝܗܘܢ ܠܐܝܠܝܢ ܕܟܦܢܝܢ ܘܨܗܝܢ ܠܟܐܢܘܬܐ ܕܗܢܘܢ ܢܤܒܥܘܢ
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
and when he is come, he will reprove the world of sin, and of righteousness, and of judgment:
ܘܡܐ ܕܐܬܐ ܗܘ ܢܟܤܝܘܗܝ ܠܥܠܡܐ ܥܠ ܚܛܝܬܐ ܘܥܠ ܙܕܝܩܘܬܐ ܘܥܠ ܕܝܢܐ
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
blessed are they which are persecuted for righteousness' sake: for theirs is the kingdom of heaven.
ܛܘܒܝܗܘܢ ܠܐܝܠܝܢ ܕܐܬܪܕܦܘ ܡܛܠ ܟܐܢܘܬܐ ܕܕܝܠܗܘܢ ܗܝ ܡܠܟܘܬܐ ܕܫܡܝܐ
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
and if christ be in you, the body is dead because of sin; but the spirit is life because of righteousness.
ܘܐܢ ܕܝܢ ܡܫܝܚܐ ܒܟܘܢ ܦܓܪܐ ܡܝܬ ܗܘ ܡܛܠ ܚܛܝܬܐ ܪܘܚܐ ܕܝܢ ܚܝܐ ܗܝ ܡܛܠ ܟܐܢܘܬܐ
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
awake to righteousness, and sin not; for some have not the knowledge of god: i speak this to your shame.
ܐܥܝܪܘ ܠܒܟܘܢ ܙܕܝܩܐܝܬ ܘܠܐ ܬܚܛܘܢ ܐܝܬ ܓܝܪ ܐܢܫܐ ܕܝܕܥܬܐ ܕܐܠܗܐ ܠܝܬ ܒܗܘܢ ܠܒܗܬܬܟܘܢ ܗܘ ܐܡܪ ܐܢܐ
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
cometh this blessedness then upon the circumcision only, or upon the uncircumcision also? for we say that faith was reckoned to abraham for righteousness.
ܗܢܐ ܗܟܝܠ ܛܘܒܐ ܥܠ ܓܙܘܪܬܐ ܗܘ ܐܘ ܥܠ ܥܘܪܠܘܬܐ ܐܡܪܝܢܢ ܓܝܪ ܕܐܬܚܫܒܬ ܠܐܒܪܗܡ ܗܝܡܢܘܬܗ ܠܟܐܢܘ
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
(as it is written, he hath dispersed abroad; he hath given to the poor: his righteousness remaineth for ever.
ܐܝܟ ܕܟܬܝܒ ܕܒܕܪ ܘܝܗܒ ܠܡܤܟܢܐ ܘܙܕܝܩܘܬܗ ܩܝܡܐ ܠܥܠܡ
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
and the scripture was fulfilled which saith, abraham believed god, and it was imputed unto him for righteousness: and he was called the friend of god.
ܘܫܠܡ ܟܬܒܐ ܕܐܡܪ ܕܗܝܡܢ ܐܒܪܗܡ ܒܐܠܗܐ ܘܐܬܚܫܒܬ ܠܗ ܠܙܕܝܩܘ ܘܪܚܡܐ ܕܐܠܗܐ ܐܬܩܪܝ
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
and i saw heaven opened, and behold a white horse; and he that sat upon him was called faithful and true, and in righteousness he doth judge and make war.
ܘܚܙܝܬ ܫܡܝܐ ܕܦܬܝܚ ܘܗܐ ܤܘܤܝܐ ܚܘܪܐ ܘܕܝܬܒ ܥܠܘܗܝ ܡܬܩܪܐ ܡܗܝܡܢܐ ܘܫܪܝܪܐ ܘܒܟܐܢܘܬܐ ܕܐܢ ܘܡܩܪܒ
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
but thou, o man of god, flee these things; and follow after righteousness, godliness, faith, love, patience, meekness.
ܐܢܬ ܕܝܢ ܐܘ ܒܪܢܫܐ ܕܐܠܗܐ ܡܢ ܗܠܝܢ ܥܪܘܩ ܘܗܪܛ ܒܬܪ ܙܕܝܩܘܬܐ ܘܒܬܪ ܟܐܢܘܬܐ ܘܒܬܪ ܗܝܡܢܘܬܐ ܘܒܬܪ ܚܘܒܐ ܘܒܬܪ ܡܤܝܒܪܢܘܬܐ ܘܒܬܪ ܡܟܝܟܘܬܐ
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
and be found in him, not having mine own righteousness, which is of the law, but that which is through the faith of christ, the righteousness which is of god by faith:
ܘܐܫܬܟܚ ܒܗ ܟܕ ܠܝܬ ܠܝ ܙܕܝܩܘܬܐ ܕܢܦܫܝ ܗܝ ܕܡܢ ܢܡܘܤܐ ܐܠܐ ܗܝ ܕܡܢ ܗܝܡܢܘܬܐ ܕܡܫܝܚܐ ܕܐܝܬܝܗ ܙܕܝܩܘܬܐ ܕܡܢ ܐܠܗܐ
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :