Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
and recall how those who disbelieved schemed against you to take you captive, or kill you, or drive you away.
Ва он ҳангомро ба ёд овар, ки кофирон дар бораи ту макре карданд, то дар бандат афкананд ё бикушандат ё аз шаҳр берун созанд.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
enable this option if you want keyboard or active desktop border navigation beyond the edge of a desktop to take you to the opposite edge of the new desktop.
Номи мизи кории ҷаҳшӣ дар ҳангоми & таъвизи мизи корӣ
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
when the faithless plotted against you to take you captive, or to kill or expel you—they plotted and allah devised, and allah is the best of devisers.
Ва он ҳангомро ба ёд овар, ки кофирон дар бораи ту макре карданд, то дар бандат афкананд ё бикушандат ё аз шаҳр берун созанд. Онон макр кар данд ва Худо низ макр кард ва Худо беҳтарини макркунандагон аст.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
it is he who sends down clear verses upon his chosen bondman, in order to take you out from the realms of darkness towards light; and indeed allah is most compassionate, most merciful upon you.
Ӯст он Худое, ки бар бандаи худ оёти, равшанро нозил мекунад, то шуморо аз торикӣ ба рӯшноӣ оварад. Зеро Худо ба шумо мушфиқу меҳрубон аст.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
when we betook ourselves to the rock to take rest, i forgot the fish - and it is only satan who caused me to forget to mention it to you - so that it made its way into the sea in a strange manner."
Ман моҳиро фаромӯш кардаам. Ва ин шайтон буд, ки сабаб шуд фаромӯ шаш кунам ва моҳӣ ба тариқи тааҷҷубовар ба дарё рафт».
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
i called them not to witness the creation of the heavens and the earth, nor (even) their own creation: nor is it for helpers such as me to take as lead (men) astray!
Он гоҳ ки оомонҳову замин ва худашонро меофаридам, аз онҳо ёрӣ нахостам. Зеро Ман гумроҳкунандагонро ба ёрӣ намегирам.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Certaines traductions humaines peu pertinentes ont été masquées.
Affichez les résultats peu pertinents.