Vous avez cherché: carried (Anglais - Tadjik)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

English

Tajik

Infos

English

carried

Tajik

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Anglais

Tadjik

Infos

Anglais

which the truthful spirit has carried down

Tadjik

Онро рӯҳуламин нозил кардааст

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

and are carried on them and also on ships.

Tadjik

Ва бар онҳо ва бар киштиҳо савор мешавед.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

and on them, and on ships you are carried.

Tadjik

Ва бар онҳо ва бар киштиҳо савор мешавед.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

and upon them and on the ships you are carried.

Tadjik

Ва бар онҳо ва бар киштиҳо савор мешавед.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

“and they carried out a very sinister scheme.”

Tadjik

Макр карданд — макре бузург.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

[carried] by the hands of messenger-angels,

Tadjik

ба дасти котибоне,

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

and we carried him on a craft of planks and nails.

Tadjik

Ва ӯро бар он киштӣ, ки тахтаҳову мехҳо дошт, савор кардем.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

how we carried them and their offspring inside the laden ark

Tadjik

Ибрате дигар барои онҳо, ки падаронашонро дар он киштии пуркардашуда савор кардем.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

and we carried nooh upon a ship of wooden planks and nails.

Tadjik

Ва ӯро бар он киштӣ, ки тахтаҳову мехҳо дошт, савор кардем.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

his mother carried him with difficulty, and delivered him with difficulty.

Tadjik

Модараш бори ӯро ба душворӣ бардошт ва ба душворӣ бар замин ниҳод.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

a sign for them is that we carried their progeny in the laden ship,

Tadjik

Ибрате дигар барои онҳо, ки падаронашонро дар он киштии пуркардашуда савор кардем.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

and a sign for them is that we carried their forefathers in a laden ship.

Tadjik

Ибрате дигар барои онҳо, ки падаронашонро дар он киштии пуркардашуда савор кардем.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

another sign for them is that we carried all their offspring in the laden vessel

Tadjik

Ибрате дигар барои онҳо, ки падаронашонро дар он киштии пуркардашуда савор кардем.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

his mother carried him through hardship upon hardship, weaning him in two years.

Tadjik

Модараш ба ӯ томила шуд ва ҳар рӯз нотавонтар мешуд ва пас аз ду сол аз шираш бозгирифт.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

and the earth and the mountains are carried aloft and are crushed to bits at one stroke,

Tadjik

ва замину кӯҳҳоро баргиранд ва якбора дар ҳам кӯбанд,

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

we carried him in a well built, watertight vessel made from planks (of wood)

Tadjik

Ва ӯро бар он киштӣ, ки тахтаҳову мехҳо дошт, савор кардем.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

and when the waters rose (high) we carried you in the sailing (ark),

Tadjik

Чун об туғён кард, шуморо ба киштӣ савор кардем,

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

and a sign for them is that we carried their offspring in the laden ark (of noah).

Tadjik

Ибрате дигар барои онҳо, ки падаронашонро дар он киштии пуркардашуда савор кардем.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

do they not see that we established a secure sanctuary, while all around them the people are being carried away?

Tadjik

Оё надонистаанд, ки ҳарамро ҷои амни мардум қарор додем, ҳол он ки мардум дар атрофашон ба асорат гирифта мешаванд?

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

descendants of those whom we carried [in the ark] with noah. indeed, he was a grateful servant.

Tadjik

Эй фарзандони мардуме, ки бо Нӯҳ дар киштияшон нишондем, бидонед, ки ӯ бандае сипосгузор буд.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,787,388,512 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK