Vous avez cherché: challenge (Anglais - Tadjik)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Anglais

Tadjik

Infos

Anglais

challenge

Tadjik

Даъват

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

this is what you used to challenge.”

Tadjik

Ин аст он чизе, ки ба шитоб металабидед!»

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

(the christians did not accept this challenge.)

Tadjik

Он гоҳ, дуову тазарруъ кунем ва лаънати Худоро бар дурӯғгӯён бифиристем!»

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

nothing in the heavens or the earth can challenge god.

Tadjik

Ҳеҷ чиз дар осмонҳову замин нест, ки Худоро нотавон созад.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

those who try to challenge our revelations will be driven into torment.

Tadjik

Онҳое, ки ба оёти Мо метозанд ва мепиндоранд, ки аз Мо мегурезанд, тӯъмаи азобанд.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

to replace them by a better people and none can challenge our power.

Tadjik

ки ба ҷои онҳо мардуме беҳтар биёварем ва дар ин кор нотавон нестем.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

those who try to challenge our miracles will be the dwellers of hell."

Tadjik

Ва онон, ки дар радди оёти Мо мекӯшанд ва мехоҳанд Моро очиз кунанд, аҳли ҷаҳаннаманд.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Anglais

however, those who try to challenge our revelations will face the most painful torment.

Tadjik

Ва онон, ки ба оёти Мо дарафтоданд, то Моро ба нотавонӣ оранд, барояшон аэобест сахт дардовар.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

in this challenge you are given the shape of a region and you must place it on the map

Tadjik

Дар ин машқ шумо бояд аз харита номи кишвар ва ё митнақаеро, ки дар тарафи чапи панел нишон дода шудааст, ёбед ва тугмаи чапи мушакро дар ин кишвар ва ё минтақа дар харита зер кунед

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

you cannot challenge god on earth and you will have no one besides him as your guardian or helper.

Tadjik

Шумо натавонед дар рӯи замин аз Ӯ бигурезед ва шуморо ғайри Ӯ корсозу ёваре нест!

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

in this challenge you are given a division name on the left under the menu and you must find it on the map and click on it

Tadjik

Дар ин машқ шумо бояд аз харита номи кишвар ва ё митнақаеро, ки дар тарафи чапи панел нишон дода шудааст, ёбед ва тугмаи чапи мушакро дар ин кишвар ва ё минтақа дар харита зер кунед

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

besides this affliction, the unjust among them will also suffer the consequence of their deeds. they will not be able to challenge god.

Tadjik

Ва аз ин миён ба онҳо, ки роҳи куфр пеш гирифтаанд, уқубати амалҳояшон хоҳад расид ва наметавонанд аз Мо бигурезанд.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

(to challenge him). god is too glorious and exalted to be considered as they believe him to be. he is the most high and great.

Tadjik

Ӯ пок аст ва аз он чӣ дар борааш мегӯянд, бартару болотар аст.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

saying, "are our gods better or him?" -- they cite him only to challenge you: they are a contentious people --

Tadjik

ва гуфтан, д: «Оё худоёни мо беҳтаранд ё Ӯ?» Ва ин суханро фақат барои ҷидол бо ту гуфтаанд, ки мардуме хусумат кунандаанд,

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Anglais

they challenge you to hasten the coming of evil upon them before the coming of any good, although people who followed a like course before had met with exemplary punishment (from allah).

Tadjik

Ба шитоб аз ту пеш аз хайру бахшоиш азоб металабанд.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

if they cannot meet such a challenge, know that they are only following their (evil) desires. who strays more than one who follows his desires without guidance from god?

Tadjik

Пас агар иҷобатат накарданд, бидон, ки аз паи ҳавои нафси худ мераванд ва кист гумроҳтар аз он кас, ки бе он, ки роҳнамоӣ аз Худо хоҳад, аз паи ҳавои нафси худ равад?

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

a brief enjoyment in this world! - and then unto us will be their return, then we shall make them taste the severest torment because they used to disbelieve [in allah, belie his messengers, deny and challenge his ayat (proofs, signs, verses, etc.)].

Tadjik

Бархӯрдорӣ аз дунё, он гоҳ бозгашташон ба сӯи Мо. Сипас ба ҷазои куфр варзиданашон азобе сахташон мечашонем.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,033,013,783 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK