Vous avez cherché: devil (Anglais - Tadjik)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

English

Tajik

Infos

English

devil

Tajik

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Anglais

Tadjik

Infos

Anglais

they are the devil's party.

Tadjik

Онҳо ҳизби шайтонанд.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

and to guard from any froward devil.

Tadjik

Ва аз ҳар шайтони нофармон нигаҳ доштем.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

nor is this the word of an outcast devil.

Tadjik

Ва он сухан сухани шайтони раҷим нест.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

and as protection against every rebellious devil

Tadjik

Ва аз ҳар шайтони нофармон нигаҳ доштем.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

and guarded it against every defiant devil.

Tadjik

Ва аз ҳар шайтони нофармон нигаҳ доштем.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

and the devil wishes to mislead them far astray.

Tadjik

Шайтон мехоҳад гумроҳашон созад ва аз ҳақ дур гардонад.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

and we have guarded it from every accursed devil:

Tadjik

Ва аз ҳар шайтони раҷиме ҳифзашон кардем.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

and we have kept it guarded from every outcast devil.

Tadjik

Ва аз ҳар шайтони раҷиме ҳифзашон кардем.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

indeed it is the devil’s group who are the losers.

Tadjik

Огоҳ бош, ки ҳизби шайтон зиёнкунандагонанд!

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

even though the devil were inviting them unto the doom of flame?

Tadjik

Агарчи шайтон ба азоби оташашон даъват карда бошад.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

it is only the devil who would make (men) fear his partisans.

Tadjik

Он шайтон аст, ки дар дили дӯстони худ бим меафканад.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

and (moreover) we have guarded them from every cursed devil:

Tadjik

Ва аз ҳар шайтони раҷиме ҳифзашон кардем.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

and do not ever let the devil stop you; he is indeed your open enemy.

Tadjik

Шайтон шуморо аз роҳ бознагардонад, зеро ӯ душмани ошкори шумост.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

lo! is it not the devil's party who will be the losers?

Tadjik

Огоҳ бош, ки ҳизби шайтон зиёнкунандагонанд!

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

so fight the allies of the devil. surely the strategy of the devil is weak.

Tadjik

Пас бо ҳаводорони шайтон чанг кунед, ки макри шайтон ночиз аст!

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

and we have protected it from every devil expelled [from the mercy of allah]

Tadjik

Ва аз ҳар шайтони раҷиме ҳифзашон кардем.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

the dimwit one (the devil) among us has been telling confused lies about god.

Tadjik

Ва бехиради мо дар бораи Худо суханоне ба ноҳақ мегуфт.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

among mankind is he who disputeth concerning allah without knowledge, and followeth each froward devil;

Tadjik

Баъзе аз мардум бе ҳеҷ донише дар бораи Худо баҳс мекунанд ва ба дар шайтони саркаше пайравӣ мекунанд.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

and among people are some who argue concerning allah without knowing, and blindly follow every rebellious devil.

Tadjik

Баъзе аз мардум бе ҳеҷ донише дар бораи Худо баҳс мекунанд ва ба дар шайтони саркаше пайравӣ мекунанд.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

and [also] the devils [of jinn] - every builder and diver

Tadjik

Ва девонро, ки ҳам бинокор буданду ҳам ғаввос (шиновар).

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,775,721,728 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK