Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
that which you have is transitory, but that which is with allah endures.
Он чӣ назди шумост, фано мешавад ва он чӣ назди Худост, боқӣ мемонад.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
but whoever endures patiently and forgives—that is a sign of real resolve.
Ва он ки сабр кунад ва аз хато даргузарад, ин аз корҳои писандида аст.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
but he who patiently endures and forgives, that is a conduct of great resolve.
Ва он ки сабр кунад ва аз хато даргузарад, ин аз корҳои писандида аст.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
as for someone who endures patiently and forgives—that is indeed the steadiest of courses.
Ва он ки сабр кунад ва аз хато даргузарад, ин аз корҳои писандида аст.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
their wish will be to get out of the fire, but never will they get out therefrom: their penalty will be one that endures.
Мехоҳанд, ки аз оташ берун оянд, дар ҳоле ки берун нахоҳанд шуд ва азобашон поянда аст.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
[they will be] abiding therein as long as the heavens and the earth endure, except what your lord should will. indeed, your lord is an effecter of what he intends.
Ва то осмонҳову замин боқӣ ҳастанд, дар он ҷо ҷовидона бимонанд, магар он чи Парвардигорат бихоҳад, зеро Парвардигори ту ҳар чӣ хоҳад, ҳамон кунад!
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :