Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
when we substitute one revelation for another, and god knows best what he reveals, they say, "you are but a fabricator."
Чун ояеро ҷонишини ояи дигар кунем, Худо беҳтар медонад, ки чӣ чиз нозил кунад.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
when we change a sign for another in its stead—and allah knows best what he sends down—they say, ‘you are indeed a fabricator.’
Чун ояеро ҷонишини ояи дигар кунем, Худо беҳтар медонад, ки чӣ чиз нозил кунад.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
and whenever we change a verse in place of anot her verse - -and allah is the best knower of that wwhich he revealeth --they say: thou art but a fabricator, aye! most of them know not.
Чун ояеро ҷонишини ояи дигар кунем, Худо беҳтар медонад, ки чӣ чиз нозил кунад. Гуфтанд, ки ту дурӯғ мебофӣ, на, бештаринашон нодонанд!
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :