Vous avez cherché: from where did you learn english (Anglais - Tadjik)

Anglais

Traduction

from where did you learn english

Traduction

Tadjik

Traduction
Traduction

Traduisez instantanément des textes, des documents et des voix avec Lara

Traduire maintenant

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Anglais

Tadjik

Infos

Anglais

for he and his host can see you from where you cannot see them.

Tadjik

Ӯ ва қабилааш аз ҷое, ки онҳоро намебинед, шуморо мебинанд.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

did you know...?

Tadjik

Оё медонистед ки...?

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

or have you a book through which you learn.

Tadjik

Оё шуморо китобест, ки аз он мехонед?

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

why did you know me ?

Tadjik

bakit mo ako nakilala?

Dernière mise à jour : 2022-09-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

and provide for him from where he does not reckon.

Tadjik

ва аз ҷое, ки гумонашро надорад, рӯзиаш медиҳад.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

and will provide for him from where he does not expect.

Tadjik

ва аз ҷое, ки гумонашро надорад, рӯзиаш медиҳад.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

and when they have purified themselves, then come to them from where allah has ordained for you.

Tadjik

Ва чун пок шуданд, аз он ҷо, ки Худо фармон додааст, бо онҳо наздикӣ кунед.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

did you disobey my orders?"

Tadjik

чаро аз паи ман наомадӣ? Оё ту низ аз фармони ман сарпечӣ карда будӣ?»

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Anglais

did you create it or did we?

Tadjik

Оё шумо ӯро меофаринед ё Мо офаринандаем?

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

fight against them wherever they confront you in combat and drive them out from where they drove you out.

Tadjik

Ҳар ҷо, ки онҳоро биёбед, бикушед ва аз он ҷо, ки шуморо рондаанд, биронедашон, ки фитна аз қатл бадтар аст.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

did you receive the story of moses,

Tadjik

Оё достони Мӯсо ба ту расидааст?

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

he said, ‘how long did you remain?’

Tadjik

Худо ӯро ба муддати сад сол миронд.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

and kill them wherever you confront them, and expel them from where they expelled you, for persecution is graver than killing.

Tadjik

Ҳар ҷо, ки онҳоро биёбед, бикушед ва аз он ҷо, ки шуморо рондаанд, биронедашон, ки фитна аз қатл бадтар аст.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

and slay them wherever you come upon them, and expel them from where they expelled you; persecution is more grievous than slaying.

Tadjik

Ҳар ҷо, ки онҳоро биёбед, бикушед ва аз он ҷо, ки шуморо рондаанд, биронедашон, ки фитна аз қатл бадтар аст.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

and he had already led astray from among you much of creation, so did you not use reason?

Tadjik

Бисёре аз шуморо гумроҳ кард. Магар ба ақл дарнамеёфтед?

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

and kill them wherever you find them, and turn them out from where they have turned you out. and al-fitnah is worse than killing.

Tadjik

Ҳар ҷо, ки онҳоро биёбед, бикушед ва аз он ҷо, ки шуморо рондаанд, биронедашон, ки фитна аз қатл бадтар аст.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

but god struck at the foundations of their building, and the roof fell down upon them from above. the punishment came upon them from where they did not expect.

Tadjik

Фармони Худо даррасид ва он биноро аз поя вайрон сохт ва сақф бар сарашон фуруд омад ва аз сӯе, ки нафаҳмиданд, азоб ононро фурӯ гирифт.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

are they waiting for the hour of doom when the torment will suddenly strike them and they will not even realize from where it came?

Tadjik

Оё чашм ба роҳи чизе ҷуз қиёматанд, ки ногоҳ ва бехабар бар онҳо биёяд?.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

from where did this come to you?” she answered, “it is from allah; indeed allah gives to whomever he wills, without limit account.”

Tadjik

Ва ҳар вақт, ки Закариё ба меҳроб назди ӯ мерафт, пеши ӯ хӯрданӣ меёфт, Мегуфт: «Эй Марям, инҳо барои ту аз куҷо мерасад?»

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

but those who deny our signs - we will progressively lead them [to destruction] from where they do not know.

Tadjik

Ва ононро, ки оёти моро дурӯғ шумориданд, аз роҳе, ки худ намедонанд, ба тадриҷ хорашон месозем.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
9,141,669,512 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK