Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
we were with you (helping you)."
Ва чун аз сӯи Парвардигори ту мададе расад, мегӯянд: «Мо низ бо шумо будем».
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
for helping me fixing --enable-final mode
Ба ман барои таъмир кардани -- тарзи - имкони финалиро ёри расондан
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
for helping me with the makefiles, and creating the debian package
Ба ман мадад расондан бо СохтаниФайлҳо ва сохтани барномаи коромодаи debian
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
do they think that we are helping them by giving them children and property?
Оё мепиндоранд, ки он молу фарзанд, ки ба онҳо додем,
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
so when the envoy came to sulaiman, he said, “are you helping me with wealth?
Чун қосид назди Сулаймон омад, Сулаймон гуфт: «Оё мехоҳед ба мол маро ёрӣ кунед?
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
they love those who emigrated to them, and find no hesitation in their hearts in helping them. they give them priority over themselves, even if they themselves are needy.
Ва аз он чӣ муҳоҷиронро дода мешавад, дар дил эҳсоси ҳасад намекунанд ва дигаронро бар худ ихтиёр мекунанд, ҳарчанд худ мӯҳтоҷ бошанд.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
the spoils are also for the poor emigrants who were deprived of their homes and possessions and are seeking the bounty and protection of god, and are helping god and his apostle. they are the ones who are true of word and deed.
Низ ғаноим аз они муҳоҷирони (тарки Ватан кардагон) фақирест, ки аз сарзаминашон ронда шудаанд ва онҳо дар талаби фазлу хушнудии Худоянд ва Худову паёмбарашро ёрӣ мекунанд, инҳо ростгӯёнанд
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
and certainly we sent before you apostles to their people, so they came to them with clear arguments, then we gave the punishment to those who were guilty; and helping the believers is ever incumbent on us.
Онон бо далелҳои равшани худ наздашон омаданд. Ва Мо аз касоне, ки гуноҳ карданд, интиқом гирифтем ва ёрӣ додани мӯъминон бар ӯҳдаи Мо буд.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
also, remember when you said to the believers, "is it not enough that your lord is helping you with a force of three thousand angels sent (from the heavens)?"
Он гоҳ, ки ба мӯъминон мегуфтӣ, ки агар Худо се ҳазор фаришта ба ёриатон фурӯ фиристад, оё шуморо кофӣ нахоҳад буд?
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
(and there is also a share in this booty) for the poor emigrants, who were expelled from their homes and their property, seeking bounties from allah and to please him. and helping allah (i.e. helping his religion) and his messenger (muhammad saw). such are indeed the truthful (to what they say);
Низ ғаноим аз они муҳоҷирони (тарки Ватан кардагон) фақирест, ки аз сарзаминашон ронда шудаанд ва онҳо дар талаби фазлу хушнудии Худоянд ва Худову паёмбарашро ёрӣ мекунанд, инҳо ростгӯёнанд
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :