Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
how can i grieve for the unbelieving nation'
Чӣ гуна бар мардуме кофир андӯҳгин шавам?»
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
how can i grieve for a people who do not believe?"
Чӣ гуна бар мардуме кофир андӯҳгин шавам?»
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
i do not say to you that i possess the treasuries of allah, neither do i know the unseen.
Ба шумо намегӯям, ки хазоини Худо дар назди ман аст, Ва илми ғайб ҳам намедонам. Ва намегӯям, ки фаришта ҳастам.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
jacob replied, "how can i trust you after what happened to his brother before?
Гуфт: «Оё ӯро ба шумо бисупорам, ҳамчунон ки бародарашро пеш аз ин ба шумо супурдам?»
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
she said, "how can i have a boy while no man has touched me and i have not been unchaste?"
Гуфт: «Аз куҷо маро фарзанде бошад, ҳол он ки ҳеҷ башаре ба ман даст назадааст ва ман бадкора ҳам набудаам».
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
"lord," she said, "how can i have a child when no man has touched me?"
Марям гуфт: «Эй Парвардигори ман, чӣ гуна маро фарзанде бошад, дар ҳоле ки одамӣ ба ман даст назадааст?»
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
he said, “my lord! how can i have a son when old age has reached me and my wife is barren?”
Гуфт: «Эй Парвардигори ман, чӣ гуна маро писаре бошад, дар ҳоле ки ба пирӣ расидаам ва занам нозост?»
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
she said, “how can i bear a son? no man has ever touched me, nor am i of poor conduct!”
Гуфт: «Аз куҷо маро фарзанде бошад, ҳол он ки ҳеҷ башаре ба ман даст назадааст ва ман бадкора ҳам набудаам».
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
"how can i have a son, o lord," he said, "for i am old and my wife is barren?"
Гуфт: «Эй Парвардигори ман, чӣ гуна маро писаре бошад, дар ҳоле ки ба пирӣ расидаам ва занам нозост?»
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
"how can i have a son, o lord" he said, "when my wife is barren and i am old and decrepit?"
Гуфт: «Эй Парвардигори ман, маро аз куҷо писаре бошад, ҳол он ки занам нозоянда аст ва ман худ дар пирӣ ба фартутӣ расидаам».
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
say, "i do not say to you that i possess the treasures of god, nor do i know the unseen, nor do i say to you that i am an angel.
Бигӯ; «Ба шумо намегӯям, ки хазинаҳои Худо назди ман аст. Ва илми ғайб ҳам намедонам.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
'lord' she said, 'how can i bear a child when no human being has touched me' he replied: 'such is the will of allah.
Марям гуфт: «Эй Парвардигори ман, чӣ гуна маро фарзанде бошад, дар ҳоле ки одамӣ ба ман даст назадааст?»
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
my lord has provided an honourable abode for me (so how can i do something so evil)? such wrong-doers never prosper."
Гуфт: «Паноҳ мебарам ба Худо, Ӯ парваронандаи ман аст ва маро обрӯи некӯ дода ва ситамкорон наҷотёфта намешаванд».
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
and when adam had named them, he said: 'did i not tell you that i know the unseen of the heavens and earth, and all that you reveal and all that you hide'
Чун аз он номҳо огаҳашон кард, Худо гуфт: «Оё ба шумо нагуфтам, ки манн ниҳони осмонҳову заминро медонам ва бар он чӣ ошкор мекунед ва пинҳон медоштед, огаҳам?».
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
say thou: i say not unto you, that with me are the treasures of allah, nor i know the unseen, nor say unto you that i am an angel; i but follow that which hath been revealed unto me.
Бигӯ; «Ба шумо намегӯям, ки хазинаҳои Худо назди ман аст. Ва илми ғайб ҳам намедонам.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
and when he had told them their names he said, 'did i not tell you i know the unseen things of the heavens and earth? and i know what things you reveal, and what you were hiding.'
Чун аз он номҳо огаҳашон кард, Худо гуфт: «Оё ба шумо нагуфтам, ки манн ниҳони осмонҳову заминро медонам ва бар он чӣ ошкор мекунед ва пинҳон медоштед, огаҳам?».
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
and i do not tell you that i have the depositories [containing the provision] of allah or that i know the unseen, nor do i tell you that i am an angel, nor do i say of those upon whom your eyes look down that allah will never grant them any good.
Ба шумо намегӯям, ки хазоини Худо дар назди ман аст, Ва илми ғайб ҳам намедонам. Ва намегӯям, ки фаришта ҳастам.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
"and i do not say to you that with me are the treasures of allah, "nor that i know the ghaib (unseen); "nor do i say i am an angel, and i do not say of those whom your eyes look down upon that allah will not bestow any good on them.
Ба шумо намегӯям, ки хазоини Худо дар назди ман аст, Ва илми ғайб ҳам намедонам. Ва намегӯям, ки фаришта ҳастам.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent