Vous avez cherché: insolence (Anglais - Tadjik)

Anglais

Traduction

insolence

Traduction

Tadjik

Traduction
Traduction

Traduisez instantanément des textes, des documents et des voix avec Lara

Traduire maintenant

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Anglais

Tadjik

Infos

Anglais

thamood cried lies in their insolence

Tadjik

Қавми Самуд аз рӯи саркашӣ дурӯғ бароварданд.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

he forbids indecency, dishonor and insolence.

Tadjik

Ва аз фаҳшову зишткорӣ ва ситам наҳй мекунад.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

but they have persisted in insolence and aversion.

Tadjik

На! дар саркашиву дури аз ҳақ пойдор меистанд.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

we warn them, but this only increases their insolence.

Tadjik

Мо мардумро метарсонем, вале танҳо ба куфру саркашияшон афзуда мешавад.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

and who, when insolence visits them, do help themselves --

Tadjik

ва онон, ки чун ситаме ба онҳо расад, интиқом мегиранд.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

in their presumptuous insolence the thamud called the truth a lie

Tadjik

Қавми Самуд аз рӯи саркашӣ дурӯғ бароварданд.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

god shall mock them, and shall lead them on blindly wandering in their insolence.

Tadjik

Худост ки онҳоро масхара мекунад ва онҳоро вомегузорад то ҳамчунон дар туғёни хеш саргардон бимонанд.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

some men used to seek refuge with the jinn in the past, but that only increased their insolence.

Tadjik

Ва низ мардоне буданд аз одамиён, ки ба мардоне аз ҷин паноҳ мебурданд ва бар саркашиашон меафзуданд.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

but we leave those who do not expect to meet us to wander blindly in their insolence.

Tadjik

Пас ононро, ки ба дидори Мо умед надоранд, вомегузорем, то дар гумроҳии худ саргардон бимонанд.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

indeed they have an arrogant conceit of themselves, and mighty is the insolence of their impiety!

Tadjik

Ба ростӣ, ки худро бузург шумурданд ва саркашӣ карданд, саркашие бузург.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

we took the children of israel across the sea: pharaoh and his hosts followed them in insolence and spite.

Tadjik

Мо банӣ—Исроилро аз дарё гузаронидем. Фиръавну лашкариёнаш ба қасди ситаму таҷовуз ба таъқибашон пардохтанд.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

as for the boy, his parents are believers, and we were afraid lest he should impose on them with his insolence and disbelief.

Tadjik

Аммо он писар падару модараш мӯъмин буданд. Тарсидем, ки он дуро ба исёну куфр андозад.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

as for the lad, his parents were believers; and we were afraid he would impose on them insolence and unbelief;

Tadjik

Аммо он писар падару модараш мӯъмин буданд. Тарсидем, ки он дуро ба исёну куфр андозад.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

they were those who, when it was said to them, "there is no god but god," behaved with insolence,

Tadjik

Чун ба онон гуфта мешуд, ки ғайри Худои якто худое нест, такаббур мекарданд

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Anglais

and do not strut about the land with insolence: surely you cannot cleave the earth, nor attain the height of mountains in stature.

Tadjik

Ба худписандӣ бар замин роҳ марав, ки заминро нахоҳӣ шикофт ва ба баландии кӯҳҳо нахоҳӣ расид.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

people, your insolence is only against yourselves; the enjoyment of this present life, then to us you shall return and we shall tell you what you did.

Tadjik

Манфиатест дар ин зиндагии дунявӣ. Он гоҳ ҳама ба назди Мо бозмегардед то аз корҳое, ки мекардаед, огоҳатон созем.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

"and turn not your face away from men with pride, nor walk in insolence through the earth. verily, allah likes not each arrogant boaster.

Tadjik

Ба такаббур аз мардум рӯй магардон ва ба худписандӣ бар замин роҳ марав, зеро Худо ҳеҷ такаббури фахрфурӯшеро дӯст надорад.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Anglais

o men, your insolence is only against yourselves; the enjoyment of this present life, then unto us you shall return, then we shall tell you what you were doing.

Tadjik

Манфиатест дар ин зиндагии дунявӣ. Он гоҳ ҳама ба назди Мо бозмегардед то аз корҳое, ки мекардаед, огоҳатон созем.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

and every time i called them that you may forgive them, they thrust their fingers into their ears, and covered themselves with their garments, and became wayward, and behaved with downright insolence.

Tadjik

Ва ман, ҳар бор, ки даъваташон кардам, то Ту онҳоро бибахшоӣ, ангуштҳо дар гӯшҳои худ карданд ва ҷома дар сар кашиданд ва пой фишурданд ва ҳар чӣ бештар саркашӣ карданд.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

when in their insolence they transgressed (all) prohibitions, we said to them: "be ye apes, despised and rejected."

Tadjik

Ва чун аз тарки чизе, ки аз он манъашон: карда буданд, сарпечӣ карданд, гуфтем: «Бӯзинагоне хоршуда шавед!»

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,891,543,500 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK