Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
that is the utmost misguidance.
Ин аст гӯмроҳии беохир!
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
did he not make their plan into misguidance?
Оё макрашонро ботил насохт?
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
some he has guided, and some have deserved misguidance.
Гурӯҳеро ҳидоят карда ва гурӯҳе гумроҳиро лоиқанд.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
some of them god guided, while others deserved misguidance.
Баъзеро Худо ҳидоят кард ва бар баъзе гумроҳӣ муқаррар гашт.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
have you seen those who had received a portion of the book trade misguidance and try to make you, too, go astray?
Оё он касонеро, ки аз китоб баҳрае дода шудаанд, надидаӣ, ки гумроҳӣ мехаранд ва мехоҳанд, ки шумо низ гумроҳ шавед?
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
some he has guided and some have earned misguidance: they have taken devils rather than god as their patrons, thinking that they are rightly guided.
Гурӯҳеро ҳидоят карда ва гурӯҳе гумроҳиро лоиқанд. Инҳо шайтонҳоро ба ҷои Худо ба дӯстӣ гирифтанд ва мепиндоранд, ки ҳидоят ёфтаанд».
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :