Vous avez cherché: submitted (Anglais - Tadjik)

Anglais

Traduction

submitted

Traduction

Tadjik

Traduction
Traduction

Traduisez instantanément des textes, des documents et des voix avec Lara

Traduire maintenant

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Anglais

Tadjik

Infos

Anglais

record submitted successfully.

Tadjik

Сабт бо муваффақият фиристода шуд.

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

the comment was submitted successfully.

Tadjik

Шарҳ бо муваффақият илова карда шуд.

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

the comment could not be submitted.

Tadjik

Шарҳ ворид карда намешавад.

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

they impress upon you that they have submitted.

Tadjik

Аз ин ки ислом овардаанд, бар ту миннат мекунанд.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

whether played songs are submitted to audioscrobbler

Tadjik

username for audioscrobbler login

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

we had come to have knowledge and already submitted."

Tadjik

Ва мо пеш аз ин огоҳ шуда будем ва таслим будаем».

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Anglais

then, when they had submitted, and he put his forehead down.

Tadjik

Чун ҳар ду таслим шуданд ва ӯро ба пешонӣ хобонид,

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

submitted nooh, “my lord! help me as they deny me.”

Tadjik

Гуфт: «Эй Парвардигори ман, акнун, ки маро дурӯғ мебароранд, ёриам кун».

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

lord, bear witness that we have submitted ourselves to your will"

Tadjik

Гуфтанд: «Имон овардем, гувоҳ бош, ки мо таслим ҳастем!»

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Anglais

and when they had both submitted and he put him down upon his forehead,

Tadjik

Чун ҳар ду таслим шуданд ва ӯро ба пешонӣ хобонид,

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

jesus, bear witness that we have submitted ourselves to his will."

Tadjik

Шаҳодат деҳ ки мо таслим ҳастем.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Anglais

as for those who have submitted—it is they who pursue rectitude.

Tadjik

Ва онон, ки ислом овардаанд, дар ҷустуҷӯи роҳи рост будаанд.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

and if they turn away, say, “bear witness that we have submitted.”

Tadjik

Агар онон рӯйгардон шуданд, бигӯ: «Шоҳид бошед, ки мо мусалмон ҳастем».

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

and when they had both submitted, and his son had laid down prostrate upon his forehead,

Tadjik

Чун ҳар ду таслим шуданд ва ӯро ба пешонӣ хобонид,

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

he submitted, “my lord! help me against these mischievous people.”

Tadjik

Гуфт: «Эй Парвардигори ман, маро бар мардуми табахкор (расодкор) нусрат деҳ!»

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

and if they turn away, say, "bear witness that we have submitted to god."

Tadjik

Агар онон рӯйгардон шуданд, бигӯ: «Шоҳид бошед, ки мо мусалмон ҳастем».

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Anglais

lord, grant us patience and let us die muslims (submitted to god)."

Tadjik

Эй Парвардигори мо, бар мо сабр бибор ва моро мусалмон бимирон!

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Anglais

make me die as one who has submitted to the will of god and unite me with the righteous ones."

Tadjik

Маро мусалмон бимирон ва қарини шоистагон соз!»

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Anglais

the form will be submitted to %1 on your local filesystem. do you want to submit the form?

Tadjik

Форма будет передана файлу% 1 на локальной файловой системе. Отправить данные формы?

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

but if they turn away, say, ‘be witnesses that we have submitted [to allah].’

Tadjik

Агар онон рӯйгардон шуданд, бигӯ: «Шоҳид бошед, ки мо мусалмон ҳастем».

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,769,084,878 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK