Vous avez cherché: the more you get, the more you want (Anglais - Tadjik)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

English

Tajik

Infos

English

the more you get, the more you want

Tajik

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Anglais

Tadjik

Infos

Anglais

but the more i called, the farther they fled.

Tadjik

ва датъвати ман ҷуз ба фирорашон наяфзуд.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

but the more i called, they only ran the farther away.

Tadjik

ва датъвати ман ҷуз ба фирорашон наяфзуд.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

the higher the quality, the more space the file takes up

Tadjik

Содироти саҳифа

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

the more upright of the two said, "did i not bid you to glorify god?"

Tadjik

Некмардашон гуфт: «Шуморо нагуфгам, чаро Худоро тасбеҳ намегӯед?»

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Anglais

but my call has only made them flee the more:

Tadjik

ва датъвати ман ҷуз ба фирорашон наяфзуд.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

they are like cattle, rather, they are the more misguided.

Tadjik

Инҳо ҳамонанди чорпоёнанд, ҳатто гумроҳтар аз онҳоянд.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

they say, “if we return to the city, the more powerful therein will evict the weak.”

Tadjik

Мегӯянд: «Чун ба Мадина, бозгардем, соҳибони иззат хору залилҳоро аз он ҷо берун хоҳанд кард».

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

had god wanted, he could have made you into one nation, but he wanted to see who are the more pious ones among you.

Tadjik

Ва агар Худо мехост, ҳамаи шуморо як уммат месохт. Вале хост дар он чӣ бар шумо арзонӣ доштааст, биёзмоядатон.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

and this invitation only helps to increase their hatred all the more.

Tadjik

Ва бар нафраташон афзуда шуд. (Саҷда).

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

in their hearts is a disease which allah has increased all the more and a painful doom is in store for them for the lie they utter.

Tadjik

Дар дилҳояшон маразест ва Худо низ бар маразашон бияфзудааст ва ба ҷазои дуруғе, ки гуфтаанд, барояшон азобест дардовар.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

they say, "if we return to al-madinah, the more honored [for power] will surely expel therefrom the more humble."

Tadjik

Мегӯянд: «Чун ба Мадина, бозгардем, соҳибони иззат хору залилҳоро аз он ҷо берун хоҳанд кард».

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Anglais

just ask their opinion: are they the more difficult to create, or the (other) beings we have created?

Tadjik

Пас, аз кофирон бипурс, ки оё офариниши онҳо душвортар аст ё он чӣ Мо офаридаем.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

they say, "if we return to medina, surely the more honourable (element) will expel therefrom the meaner."

Tadjik

Мегӯянд: «Чун ба Мадина, бозгардем, соҳибони иззат хору залилҳоро аз он ҷо берун хоҳанд кард».

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Anglais

select the refresh rate. the higher the rate, the more computing power (cpu) will be needed.

Tadjik

Ҷафси бозсозӣ соз кунед. Агар ҷавси бозсозӣ баланд аст, пурборкардани протсессори марказӣ кори бисёр талаб мекунад (cpu).

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

they say, 'if we return to the city, the mightier ones of it will expel the more abased'; yet glory belongs unto god, and unto his messenger and the believers, but the hypocrites do not know it.

Tadjik

Мегӯянд: «Чун ба Мадина, бозгардем, соҳибони иззат хору залилҳоро аз он ҷо берун хоҳанд кард». Иззат аз они Худову паёмбараш ва мӯъминон аст.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

then did we grant you the return as against them: we gave you increase in resources and sons, and made you the more numerous in man-power.

Tadjik

Бори дигар шуморо бар онҳо ғалаба додем ва ба молу фарзанд мадад кардем ва бар шуморатон афзудем.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

you cannot get up to the gold, so you must get the enemies to bring it down to you. but how do you get them to keep going back? if you are feeling stressed, you can hit the pause key (default p or esc) and take a break. also, you can use the settings menu to slow down the action.

Tadjik

Шумо тиллоро гирифта наметавонед, бинобар ин шумо бояд душманро созед, ки ӯ барои шумо онро гирад. Лекин чи кор кардан лозим аст, ки ба ақиб гарданд? Агар шумо монда шуда бошед, калидҳои p ё esc- ро барои каме таваққуф кардан, пахш кунед. Инчунин шумо метавонед менюи Гузоришҳоро барои сустнамоии амалҳо истифода баред.

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

the mutual rivalry for piling up (the good things of this world) diverts you (from the more serious things),

Tadjik

Ба ғафлат кашид шуморо фахр кардан ба бисёрии молу фарзанд,

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

recall when your army was positioned at the less defensible brink of the valley, (the pagans') army had the more defensible higher side of the valley and the caravan was led (out of your reach) below.

Tadjik

Шумо дар каронаи наздиктари биёбон будед ва онҳо дар каронаи дуртар буданд ва он қофила дар маконе пасттар аз шумо буд.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

(firon) said: you believe in him before i give you leave; most surely he is the chief of you who taught you enchantment, therefore i will certainly cut off your hands and your feet on opposite sides, and i will certainly crucify you on the trunks of the palm trees, and certainly you will come to know which of us is the more severe and the more abiding in chastising.

Tadjik

Ӯ бузурги шумост, ки ба шумо ҷодугарӣ омӯхтааст. Дастҳову поҳотонро аз чапу рост мебурам ва бар танаи дарахти хурмо ба доратон меовезам то бидонед, ки азоби кадом як аз мо сахттару пояндатар аст».

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,793,840,788 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK