Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
liham na editor
liham na editor
Dernière mise à jour : 2021-06-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
halimbawa ng liham na editor
halimbawa ng liham na editor
Dernière mise à jour : 2015-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
kahulugan ng mapa
kahulugan ng map
Dernière mise à jour : 2017-06-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
mga label ng mapa
Dernière mise à jour : 2023-08-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
kahulugan ng mapa ng vietnam
kahulugan ng mapa ng vietnam
Dernière mise à jour : 2020-10-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
ano ang kahulugan ng mapa projection
ano ang kahulugan ng mapa projection
Dernière mise à jour : 2020-09-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
ang google translator toolkit ay isang napakahusay at madaling gamitin na editor na tumutulong sa mga tagapagsalin na magtrabaho nang mas mabilis at mas mahusay.
ang google translator toolkit ay isang napakahusay at madaling gamitin na editor na makakatulong sa mga tagapagsalin na magtrabaho nang mas mabilis at mas mahusay.
Dernière mise à jour : 2020-04-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
an an parabareta (1899 - 1900) iyo an pinakainot na periodiko sa rehiyon bikol na an ginamit na lenggwahe iyo an tataramon na bikol. ini pigtogdas ni mariano perfecto asin siya an pinakaenot na editor kaini.[1] may nagluwas man na peryodiko dara an parehong pangaran , an parabareta man (1903 - 1908), alagad ini pigbarakasan na mariano nicomedes, emeterio abella, asin joaquin teodorico. nakasurat sa bikol asin espanyol. an editor iyo si mariano nicomedes, asin ta sabi kan agom niya, si mrs. catalina nicomedes, nakaantos pa ini hanggan 1930 alagad purak-putak na.[2] kan hunyo 3, 1933 may nagluwas naman na peryodiko semanal sa parehong pangaran, an parabareta, na an nagpapalagda asin editor iyo si eustaquio dino. ini trilingual: an mga editoryal, bareta asin mga kolum sa bikol, an ibang kolum asin mga ad sa ingles asin kastila. mga paraambag iyo sinda rodolfo dato, juan r. nicolas, tax i. cinco asin iba pa. mga literaryong artikulo sa bikol pinaorog kan peryodiko.[
an an parabareta (1899 - 1900) iyo an pinakainot na periodiko sa rehiyon bikol na an ginamit na lenggwahe iyo an tataramon na bikol. ini pigtogdas ni mariano perfecto asin siya an pinakaenot na editor kaini.[1] may nagluwas man na peryodiko dara an parehong pangaran , an parabareta man (1903 - 1908), alagad ini pigbarakasan na mariano nicomedes, emeterio abella, asin joaquin teodorico. nakasurat sa bikol asin espanyol. an editor iyo si mariano nicomedes, asin ta sabi kan agom niya, si mrs. catalina nicomedes, nakaantos pa ini hanggan 1930 alagad purak-putak na.[2] kan hunyo 3, 1933 may nagluwas naman na peryodiko semanal sa parehong pangaran, an parabareta, na an nagpapalagda asin editor iyo si eustaquio dino. ini trilingual: an mga editoryal, bareta asin mga kolum sa bikol, an ibang kolum asin mga ad sa ingles asin kastila. mga paraambag iyo sinda rodolfo dato, juan r. nicolas, tax i. cinco asin iba pa. mga literaryong artikulo sa bikol pinaorog kan peryodiko.[
Dernière mise à jour : 2023-09-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: