Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
don't go beyond the line
huwag lalagpas sa mga puno
Dernière mise à jour : 2023-07-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
beyond the sea
sa gitna ng dagat
Dernière mise à jour : 2022-04-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
beyond the time
lampas sa layo
Dernière mise à jour : 2024-06-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
beyond the limit
lampas na limitasyon
Dernière mise à jour : 2019-05-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
where did i go?
bobo ka tanga.
Dernière mise à jour : 2020-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
reading beyond the lines
pagbabasa sa kabila ng mga linya
Dernière mise à jour : 2022-09-12
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
did i ask
kailangan ko bang ipaalam sa iyo
Dernière mise à jour : 2021-07-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
tell me where did i go wrong
sabihin mo sa akin saan ako nagkamali
Dernière mise à jour : 2021-01-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
did i pass?
pasado na ba
Dernière mise à jour : 2016-03-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
what did i do
what would i do
Dernière mise à jour : 2025-08-02
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
did i offended you
nasaktan ka ba
Dernière mise à jour : 2020-03-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
did i answer correctly
heartlace
Dernière mise à jour : 2021-11-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
did i understand correctly?
tama po ba nag pagkakaintindi ko
Dernière mise à jour : 2021-10-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
how many of those stupid travel book signings did i go to?
ilang beses akong pumunta sa mga travel book signings?
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
what were the limitations
what were the limitations
Dernière mise à jour : 2024-01-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: