Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
dummy ticket
Dernière mise à jour : 2023-09-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
dummy
dummy
Dernière mise à jour : 2020-11-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
dummy yan
Dernière mise à jour : 2021-06-22
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
dummy account
dummy account
Dernière mise à jour : 2024-04-23
Fréquence d'utilisation : 9
Qualité :
Référence:
dummy text content
nilalaman ng dummy text
Dernière mise à jour : 2024-03-19
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
you're a dummy
Dernière mise à jour : 2024-05-12
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
can i use a ticket
pwede
Dernière mise à jour : 2022-07-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
you'll give the ticket
ikaw magbibigay ng ticket
Dernière mise à jour : 2022-03-16
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
i export ang mga ticket
i - export ang mga tiket
Dernière mise à jour : 2022-08-16
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
i'm booking a ticket
ikaw nagpa book ako ng ticket
Dernière mise à jour : 2022-09-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
i saving the money ticket
i 'm saving the money ticket.
Dernière mise à jour : 2022-06-29
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
can you book my ticket please?
can you apply now to book my ticket
Dernière mise à jour : 2023-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
ano ang ibig sabihin ng dummy sample
ano ang ibig sabihin ng dummy sample
Dernière mise à jour : 2020-12-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
san ko makikita ang winning ticket number
san ko makikuta ang winning ticket number
Dernière mise à jour : 2021-12-09
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
you look like an idiot/dummy/stupid person.
mukhang kang tanga
Dernière mise à jour : 2023-02-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
dummies
dummies
Dernière mise à jour : 2021-03-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: