Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
it is also one i want to go
isa din ito sa gusto kung puntahan
Dernière mise à jour : 2016-01-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
i want to go
where are you
Dernière mise à jour : 2023-10-01
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
i want to go home
gusto ko lang umuwi
Dernière mise à jour : 2024-05-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
i want to go to you
pwede ba akong pumunta jan
Dernière mise à jour : 2023-10-01
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
Référence:
i want to go there.
gusto kong pumunta roon.
Dernière mise à jour : 2023-10-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
i want to go back there
gusto bumalik dito
Dernière mise à jour : 2021-02-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
i want to go back to manila
yung pakiramdam na gusto ko bumalik sa manila
Dernière mise à jour : 2022-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
i want to go back to las vegas
gusto ko na bumalik sa trabho
Dernière mise à jour : 2020-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
it is also suffering
pinandidirian
Dernière mise à jour : 2020-04-11
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
you're the one i want to marry
ikaw gusto ko mapangasawa
Dernière mise à jour : 2023-12-11
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
i want to go to america this month
gusto kong pumunta nang america this month
Dernière mise à jour : 2020-01-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
i want to go home, i'm so tired
gusto kita iuwi sa bahay
Dernière mise à jour : 2021-10-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
i'm tired i want to go to sleep
pagod na ako matratong mali
Dernière mise à jour : 2024-05-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
i want to go somewhere where no one knows me
gusto ko mupunta sa lugar na walang nakakakilala sa akin
Dernière mise à jour : 2023-10-01
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence: