Vous avez cherché: owning our story (Anglais - Tagalog)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

English

Tagalog

Infos

English

owning our story

Tagalog

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Anglais

Tagalog

Infos

Anglais

our story

Tagalog

storya

Dernière mise à jour : 2021-04-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

our story begins

Tagalog

nagsisimula ang ating kwento

Dernière mise à jour : 2021-09-30
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

and our story continue

Tagalog

nagpatuloy ang kwento ko

Dernière mise à jour : 2021-07-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

let god write our story

Tagalog

im the writer of my own story but gods is my author

Dernière mise à jour : 2023-03-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

this is the end of our story

Tagalog

tapos na tayo

Dernière mise à jour : 2024-06-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

that will be the end of our story

Tagalog

Dernière mise à jour : 2023-12-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

thank for being such an important part of our story

Tagalog

salamat sa pagiging bahagi ng aking buhay

Dernière mise à jour : 2020-12-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

let's start our story the trailer is already done.

Tagalog

let's start our story the trailer is already done.

Dernière mise à jour : 2024-04-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

what is the tagalog how many times do you tell me not to hide our story but u say it to

Tagalog

ano sa tagalog ang how many times that you tell me not to hide our story but u say it to

Dernière mise à jour : 2015-07-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

once we have our story line we need to make an important decision which type of narration should we use ?

Tagalog

kapag mayroon na tayong linya ng kwento kailangan nating gumawa ng isang mahalagang desisyon aling uri ng pagsasalaysay ang dapat nating gamitin?

Dernière mise à jour : 2021-10-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

while we want our readers to understand our story we also want want to engage them in writing this engagement starts with one word conflict

Tagalog

habang nais namin na maunawaan ng aming mga mambabasa ang aming kwento nais din naming hikayatin sila sa pagsulat ng pakikipag-ugnayan na ito ay nagsisimula sa isang salitang salungatan

Dernière mise à jour : 2021-10-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

no one interested in our story, no one can understand your attitude maybe someone else understand your attitude but not always but not everyday because people now a days they listen but not interested

Tagalog

no one interested to our story,no one can understand your attitude maybe someone else understand your attitude but not always but not everyday because people now a days they listen but not interested

Dernière mise à jour : 2020-04-12
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

dear jp, i’ve always imagined writing this to you and in some variations i have, but this time it will be final and for the first time i think i’m finally realizing this is the end of “us". i hate that i can’t get you out of my head, but i don’t want you to leave my mind because that’s the only place i still get to hold you as mine. i’m afraid that the space between us has made you realize we aren’t right for each other. i’m afraid this space put you into the arms of another girl. i’m afraid i was just another lesson. just another tough realization that made you tighten up and come clear on what you really wanted. i’m afraid to hear that you’re at peace with our story being over. at peace with the reason we met to serve a single season. how did we get here? it wasn’t supposed to end like this. we had plans. we had dreams. we still had so much to do. i thought we had so much time. but love is a strict teacher too. it breaks your heart, makes you insane, makes you want to die, makes you want to destroy everything including your innocent heart which was so full and now feels like weightless tumbleweed flying around in the heavy tornado of emotions

Tagalog

sorsogonon

Dernière mise à jour : 2021-03-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,023,996,083 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK