Vous avez cherché: proceed with the chain lock (Anglais - Tagalog)

Anglais

Traduction

proceed with the chain lock

Traduction

Tagalog

Traduction
Traduction

Traduisez instantanément des textes, des documents et des voix avec Lara

Traduire maintenant

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Anglais

Tagalog

Infos

Anglais

cut the chain

Tagalog

bisiklita putol ang kadina

Dernière mise à jour : 2017-06-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

loosely attached to the chain lock

Tagalog

inayus ung maluwag pagkakabit ng chain lock

Dernière mise à jour : 2024-01-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

summary of the chain

Tagalog

buod ng ang kwintas

Dernière mise à jour : 2015-10-06
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

would you like to proceed with the order

Tagalog

Dernière mise à jour : 2020-10-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

how to round the chain

Tagalog

paano mag-paikot sa chain

Dernière mise à jour : 2017-01-25
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

with the poon

Tagalog

karo ng poon

Dernière mise à jour : 2019-02-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

with the ass.

Tagalog

yung merong puwet.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

how to stitch the chain stitched

Tagalog

paano i tahi ang tahing kadena

Dernière mise à jour : 2015-06-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

we must proceed with appropriate caution.

Tagalog

Dernière mise à jour : 2024-02-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

with the ascendance

Tagalog

ascendance

Dernière mise à jour : 2022-02-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

keep communication within the chain commands

Tagalog

dyad communication

Dernière mise à jour : 2024-08-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

glow with the flow��

Tagalog

glow with flow

Dernière mise à jour : 2024-03-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

reduced the chain because it was loose

Tagalog

binawasan ang kadena kasi maluwag

Dernière mise à jour : 2020-07-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

same with the i.d

Tagalog

Dernière mise à jour : 2023-10-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

acquainted with the night

Tagalog

Dernière mise à jour : 2024-02-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

disappointed with the explanation.

Tagalog

maupay na explain

Dernière mise à jour : 2024-04-11
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

may i ask if how you’d like us to proceed with this concern

Tagalog

Dernière mise à jour : 2023-07-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

identify different ways of breaking the chain of infection and transmissions of disease

Tagalog

kilalanin ang iba't ibang paraan ng pagsira sa hanay ng mga impeksyon at mga pagpapadala ng sakit

Dernière mise à jour : 2014-11-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

they brought the light and with the light she saw her children led in chains their worried steps quickened by the lash of chain

Tagalog

sila ay dinala sa liwanag at sa liwanag nakita niya ang kanyang anak na humantong sa mga kadena ang kanilang nag-aalala hakbang binuhay sa hagupit ng kadena

Dernière mise à jour : 2017-06-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

break the chains

Tagalog

wooohooo! you became a part of the game. you should have never commented or reacted/liked my status. the person who reacts/likes or comments on my status must obey whatever the number i choose for you to post on your timeline. let’s begin. post this on your feed. 1. matuto kang gumalang sa mas nakagaganda sayo. 2. star ka ba? cos i feel something bituin us. 3. i’m not a lamok pero misquita. 4. masaya naman ako kahit wala ka, sumosobra lang pag andiyan ka na. 5. i’m not gonna use google again, because when i saw you, the search is over. 6. sa feb 14 magbebenta ako ng chocolates, buy 1 take me. 7. if i could rearrange the alphabet, i would put (u) and (i) together. sherep? 8. nagulat ako, akala ko november na. andami kasing patay na patay sakin. 9. pwede ba kitang abutin? kasi sabi nila, reach for my dreams. 10. i’m not a good singer but can you please damage my vocal chords using your mic? note: when someone comments or reacts/likes your status, send this message to him/her. you must do it and please keep it a secret. don't break the chain. note: you should not explain anything, just post and leave it for at least a day. no kill-joys allowed.

Dernière mise à jour : 2024-11-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
9,160,599,269 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK