Vous avez cherché: to cast in stone (Anglais - Tagalog)

Anglais

Traduction

to cast in stone

Traduction

Tagalog

Traduction
Traduction

Traduisez instantanément des textes, des documents et des voix avec Lara

Traduire maintenant

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Anglais

Tagalog

Infos

Anglais

set in stone

Tagalog

Dernière mise à jour : 2024-03-16
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

cast in place

Tagalog

buhos

Dernière mise à jour : 2022-11-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

was cast in our place

Tagalog

napadpad sa aming lugar

Dernière mise à jour : 2017-12-29
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

leave behind is not what is engraved in stone

Tagalog

what is woven into lives of others

Dernière mise à jour : 2024-03-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

cast in the concrete of the eye

Tagalog

natalsikan ng konkreto sa mata

Dernière mise à jour : 2019-12-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

to cast, to throw or to hurl

Tagalog

ano ang ipinupukol

Dernière mise à jour : 2017-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

over 100 million american are expected to cast ballote today

Tagalog

nakakita kami ng sine kagabil

Dernière mise à jour : 2019-11-11
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

what you leave behind is not what is engraved in stone monuments but what is woven into the lives of others

Tagalog

Dernière mise à jour : 2021-01-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

hyaline casts in tagalog

Tagalog

cast ng hyaline sa tagalog

Dernière mise à jour : 2021-03-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

when, honestly, it would be a huge event if you did actually get cast in something.

Tagalog

parati kang gumagawa nang eksena kapag hindi ikaw na-cast sa isang show. sa totoo lang, mas malaking istorya kung ikaw ay ma-cast sa isang show.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

sir lucan the butler is a servant of king arthur and one of the knights of the round table in the arthurian legend. the duties of a "butler" have changed over time; lucan was supposed to have been in charge of the royal court, along with bedivere the marshal and kay the seneschal. lucan is the son of duke corneus, brother to sir bedivere and cousin to sir griflet. he and his relatives are among arthur's earliest allies in the fight against the rebel kings such as lot, urien, and caradoc, and remained one of arthur's loyal companions throughout his life. in most accounts of arthur's death, from the lancelot-grail cycle to malory's le morte d'arthur, lucan is one of the last knights at the king's side at the battle of camlann. he is usually the last to die; he helps arthur off the battlefield after he battles mordred, but the stress is too much. he dies from his own wounds just before the king returns excalibur to the lady of the lake and sails off for avalon. though the knight arthur asks to cast the sword into the lake is usually griflet (lancelot-grail) or bedivere (le morte d'arthur, the alliterative morte arthure, the stanzaic morte arthur), the 16th century english ballad "king arthur's death" ascribes this duty to lucan.[1] he was a solid and reliable knights of the round table and one of king arthur's earliest companions. he took on the post of royal butler - an important position in charge of the royal household rather than a serving man. he valiantly defended arthur's right to the throne at the battle of bedegraine and probably against subsequent rebellions. though he sought adventure, he never came to the fore in arthurian tales with renowned exploits of his own. he always attended the royal tournaments and was once hurt so badly by sir tristram that sir yvain had to escort him to gannes abbey for medical assistance. sir lucan remained loyal to king arthur throughout the schism with lancelot and on occasion acted as their go-between. similarly during mordred's rebellion he stayed by the monarch's side and though wounded, with his brother, bedivere, he was one of the few knights left standing at the battle of camlann. he tried to dissuade arthur from his final attack on his son/nephew, but was unsuccessful and the king received his mortal wound. worried about looters on the battlefield, lucan and bedivere attempted to move the dying arthur into a nearby chapel for safety; but the strain was too much for lucan. a severe wound burst open, spilling out his bowels, and he died.

Tagalog

sir lucan ang mayordomo ay isang lingkod ng king arthur

Dernière mise à jour : 2015-08-11
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,869,382,271 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK