Vous avez cherché: unleash the beast (Anglais - Tagalog)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

English

Tagalog

Infos

English

unleash the beast

Tagalog

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Anglais

Tagalog

Infos

Anglais

beauty and the beast

Tagalog

beauty and the beast

Dernière mise à jour : 2021-01-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

youre the beast among the risk

Tagalog

ikaw ang panganib na lagi kong gagawin

Dernière mise à jour : 2022-02-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

beauty and the beast tagalog story

Tagalog

beauty at sa hayop tagalog kuwento

Dernière mise à jour : 2023-11-29
Fréquence d'utilisation : 24
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

story of beauty and the beast tagalog]

Tagalog

kwento ng kagandahan at hayop tagalog]

Dernière mise à jour : 2020-02-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

beauty and the beast tagalog version story

Tagalog

beauty at bersyon kuwento sa hayop tagalog

Dernière mise à jour : 2014-11-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

the cowardly bat long ago, the birds and the beasts had a quarrel. the birds gathered at the owl's home in the forest. "let us make war on the beasts," said the owl. "yes, let us make war," replied the other birds. "you shall be our captain." then the owl led the way and they all followed. as they passed the tree where the bat was hanging, they said, “come with us.” but the bat answered, "don't you see that i am a beast?" then some beasts walking beneath the tree said to him, "won't you come

Tagalog

ang duwag na paniki noon pa man, nag - aaway na ang mga ibon at ang mga hayop. nagtipon ang mga ibon sa tahanan ng kuwago sa kagubatan. "makipagdigma tayo sa mga hayop," sabi ng kuwago. "oo, makipagdigma tayo," tugon ng ibang mga ibon. "you shall be our captain." nang magkagayo 'y inakay ng kuwago ang daan, at silang lahat ay nagsisunod. pagdaan nila sa puno kung saan nakabitin ang paniki, sinabi nila, "sumama ka sa amin.” ngunit sumagot ang paniki, “hindi mo ba nakikita na ako ay isang hayop?" nang magkagayo' y sinabi sa kaniya ng ilang mga hayop na nagsisilakad sa ilalim ng punong kahoy, hindi ka baga paririto?

Dernière mise à jour : 2022-11-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,790,148,882 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK