Vous avez cherché: you should have use the front instead (Anglais - Tagalog)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

English

Tagalog

Infos

English

you should have use the front instead

Tagalog

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Anglais

Tagalog

Infos

Anglais

you should have seen the film.

Tagalog

sana'y nakita mo ang sine.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

you should have

Tagalog

katangian

Dernière mise à jour : 2022-05-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

you should have gone for the head

Tagalog

you shouldve gone for the head

Dernière mise à jour : 2020-11-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

you should have died

Tagalog

mamatay ra unta ka uy buang ka

Dernière mise à jour : 2024-03-03
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

you should have received

Tagalog

natanggap

Dernière mise à jour : 2022-03-17
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

you should have been lying

Tagalog

had been lying

Dernière mise à jour : 2021-11-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

you should have come earlier.

Tagalog

dapat dumating ka nang mas maaga.

Dernière mise à jour : 2023-08-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

you should have grown up with the fear of god

Tagalog

lumaki ka sanang may takot sa diyos

Dernière mise à jour : 2020-09-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

but you should have trust him

Tagalog

thats why i trust him

Dernière mise à jour : 2021-06-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

you should have kept that secret.

Tagalog

dapat ay ginuwardiya mong sikreto iyon.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

you should have gone to work today

Tagalog

umalis na sana ako

Dernière mise à jour : 2020-11-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

if you dare to dream what you should have

Tagalog

filipino

Dernière mise à jour : 2021-02-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

you should have grabbed/taken my umbrella

Tagalog

dapat kinuha mo yung payong ko

Dernière mise à jour : 2023-06-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

you should have seen it. he died squealing like a pig.

Tagalog

sana nakita mo siya noon, kumikisay sa lupa na parang baboy.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

it should have been more lola techie if she had plurked that she’s able to secure a wireless router, to remove a virus from a computer, to use the konami code and some other geeks stuff.

Tagalog

mas kapani-paniwala siguro ang pagiging techie ni lola techie kung sinasabi niya sa plurk na nakapag-secure siya ng isang wireless router, o kaya ay nakapag-alis siya ng virus sa isang computer, o kaya ay nakagamit siya ng konami code, o kaya ay iba pang katulad na bagay.

Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

maybe we really are, but do you know that i've talked a lot about that app, but i haven't felt for saken yet, but you should have come.

Tagalog

siguro tayo na talaga pero alam mo ba madami na akong na kausap don sa app na yun pero wala pa akong nafifeel na para saken, pero dumating ka sana ikaw na nga

Dernière mise à jour : 2021-09-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

select method of dialing. since almost everyone has touch-tone, you should leave the dialing method set to tone unless you are sure you need pulse. use the up and down arrow keys to move among the selections, and press the spacebar to select one. when you are finished, use tab to select and enter to move on to the next item.

Tagalog

pumili ng paraan sa pag-dial. dahil karamihan ay may touch-tone, hayaang ang paraang ng pag-dial ay nakalagay sa tone maliban na lamang kung siguradong ito'y pulse. gamitin ang keys na up at down arrow upang baybayin ang mga pagpipilian at pindutin ang spacebar upang pumili. sa pagtatapos, gamitin ang tab upang piliin ang at ang enter upang tumungo sa susunod ng item.

Dernière mise à jour : 2014-08-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

wooohooo! you became a part of the game. you should have never commented or reacted/liked my status. the person who reacts/likes or comments on my status must obey whatever the number i choose for you to post on your timeline. let’s begin. post this on your feed. 1. matuto kang gumalang sa mas nakagaganda sayo. 2. star ka ba? cos i feel something bituin us. 3. i’m not a lamok pero misquita. 4. masaya naman ako kahit wala ka, sumosobra lang pag andiyan ka na. 5. i’m not gonna use google again, because when i saw you, the search is over. 6. sa feb 14 magbebenta ako ng chocolates, buy 1 take me. 7. if i could rearrange the alphabet, i would put (u) and (i) together. sherep? 8. nagulat ako, akala ko november na. andami kasing patay na patay sakin. 9. pwede ba kitang abutin? kasi sabi nila, reach for my dreams. 10. i’m not a good singer but can you please damage my vocal chords using your mic? note: when someone comments or reacts/likes your status, send this message to him/her. you must do it and please keep it a secret. don't break the chain. note: you should not explain anything, just post and leave it for at least a day. no kill-joys allowed.

Tagalog

ipadala ang mensaheng ito sa kanya

Dernière mise à jour : 2024-04-14
Fréquence d'utilisation : 45
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,754,416,581 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK