Vous avez cherché: mohammed shareef (Anglais - Tamoul)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

English

Tamil

Infos

English

mohammed shareef

Tamil

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Anglais

Tamoul

Infos

Anglais

mohammed

Tamoul

முகம்மது நபி

Dernière mise à jour : 2013-09-08
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Wikipedia

Anglais

mohammed junaideen

Tamoul

முஹம்மது ஜுனைதீன்

Dernière mise à jour : 2017-03-15
Fréquence d'utilisation : 8
Qualité :

Référence: Wikipedia

Anglais

has created prophet mohammed (peace and blessings be upon him) as the soul of mankind.

Tamoul

அவனே மனிதனைப் படைத்தான்.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Anglais

for you (o dear prophet mohammed – peace and blessings be upon him) are in this city.

Tamoul

நீர் இந்நகரத்தில் (சுதந்திரமாகத்) தங்கியிருக்கும் நிலையில்,

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Anglais

o the one wrapped in piety! (prophet mohammed – peace and blessings be upon him)

Tamoul

போர்வை போர்த்திக் கொண்டிருப்பவரே!

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Anglais

and o dear prophet (mohammed – peace and blessings be upon him), warn your closest relatives.

Tamoul

இன்னும், உம்முடைய நெருங்கிய உறவினர்களுக்கு அச்சமூட்டி எச்சரிக்கை செய்வீராக!

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Anglais

by oath of the beloved shining star mohammed (peace and blessings be upon him), when he returned from the ascent.

Tamoul

விழுகின்ற நட்சத்திரத்தின் மீது சத்தியமாக!

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Anglais

has taught the qur’an to his beloved prophet (mohammed – peace and blessings be upon him).

Tamoul

இக் குர்ஆனை (அவன்தான்) கற்றுக் கொடுத்தான்.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Anglais

did the news of ibrahim’s honourable guests reach you (o dear prophet mohammed – peace and blessings be upon him)?

Tamoul

இப்றாஹீமின் கண்ணியம் மிக்க விருந்தினர்களின் செய்தி உமக்கு வந்ததா?

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Anglais

and we have not sent you (o dear prophet mohammed – peace and blessings be upon him) except as a herald of glad tidings and warnings.

Tamoul

இன்னும் (நபியே!) நாம் உம்மை நன்மாராயங் கூறுபவராகவும், அச்சமூட்டி எச்சரிக்கை செய்பவராகவுமே அல்லாமல் அனுப்பவில்லை.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Anglais

and indeed he saw him on the clear horizon. (prophet mohammed saw angel jibreel in his true shape – peace and blessings be upon them).

Tamoul

அவர் திட்டமாக அவரை (ஜிப்ரயீலை) தெளிவான அடிவானத்தில் கண்டார்.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Anglais

and o dear prophet (mohammed – peace and blessings be upon him) adopt forgiveness, and enjoin virtue, and turn away from the ignorant.

Tamoul

எனினும் (நபியே) மன்னிப்பைக் கைக் கொள்வீராக! நன்மையைக் கடைபிடிக்குமாறு (மக்களை) ஏவுவீராக மேலும் அறிவீனர்களைப் புறக்கணித்து விடும்.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Anglais

say (o dear prophet mohammed – peace and blessings be upon him), “shall we inform you whose are the most failed works?”

Tamoul

"(தம்) செயல்களில் மிகப் பெரும் நஷ்டவாளிகள் யார் என்பதை நான் உங்களுக்கு அறிவிக்கட்டுமா?" என்று (நபியே!) நீர் கேட்பீராக.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Anglais

and (o dear prophet mohammed – peace and blessings be upon him) say, “my lord! forgive and have mercy, and you are the best of all the merciful.

Tamoul

இன்னும், "என் இறைவனே! நீ என்னை மன்னித்துக் கிருபை செய்வாயாக! நீ தான் கிருபையாளர்களிலெல்லாம் மிக்க மேலானவன்" என்று (நபியே!) நீர் பிரார்த்திப்பீராக!

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,749,131,172 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK