Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
well, here is our chance to vindicate that boast.
nuže, tohle je naše šance dokázat toto smělé prohlášení.
Dernière mise à jour : 2012-02-28
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
he said: my lord! vindicate for they belie me.
zvolal: "pane můj, pomoz mi za to, že za lháře mne prohlašují!"
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
and those who, when they are oppressed vindicate themselves.
a pro ty, kteří si vzájemně pomáhají, když postihne je bezpráví.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
nuh said: my lord! vindicate me, for they belie me.
i zvolal noe: "pane můj, pomoz mi za to, že za lháře mne pokládají!"
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
perhaps someday we might vindicate adleman's vision :
možná někdy můžeme dávat adleman vize:
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
and allah will wipe out the lie and will vindicate the truth by his words.
kdyby bůh chtěl, zapečetil by srdce tvé.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
thereupon he prayed unto his lord: verily am overcome, so vindicate me.
i volal k pánu svému: „přemožen jsem; ó pomoz (mi)!“
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
this cheerful historical destiny is what we vindicate for the political authorities of germany.
tento veselý úděl přejeme politickým silám německa.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
and allah will vindicate the truth by his words, however much the guilty be averse.
ale bůh potvrzuje slovy svými pravdu, i kdyby nemilé to bylo provinilým.“
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
for obama, success would vindicate the nobel peace prize that he was awarded in 2009.
z obamova pohledu by úspěch obhájil nobelovu cenu míru, která mu byla udělena v roce 2009.
Dernière mise à jour : 2015-05-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
only in the name of the general rights of society can a particular class vindicate for itself general domination.
zvláštní třída si může osobovat nárok na všeobecné panství jen ve jménu všeobecných práv společnosti.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
5.)in case that immigration visa are required, ensemble is obligated to vindicate them on their own cost.
5.)v případě, že soubor musí mít vstupní víza do Čr, je tento povinen sijezajistit sám a na své náklady.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
the berlin assembly thus has decided to send an address to the king to give the government an opportunity to express its views and to vindicate its administration up to now.
berlínské shromáždění se tedy usneslo, že zašle králi adresu, aby dalo vládě příležitost vyslovit své názory a zodpovědět se ze své dosavadní činnosti.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
some who a year ago displayed great public spirit came to feel, when in government, that they could not vindicate the supremacy of law without curtailing economic growth.
někteří z těch, kdo před rokem projevili obrovského veřejného ducha, dospěli k pocitu, že když jsou ve vládě, nemohou obhajovat nadřazenost zákona, aniž přitom utlumí hospodářský růst.
Dernière mise à jour : 2015-05-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
the iraq war and israel’s wars with hamas and hezbollah show the limits of what military power can achieve, as well as vindicate diplomacy and conflict resolution.
válka v iráku i izraelské války s hamásem a hizballáhem ukazují hranice toho, čeho lze dosáhnout vojenskou silou, a současně ospravedlňují diplomacii a mírové řešení konfliktů.
Dernière mise à jour : 2015-05-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
he was to vindicate the princedom of peter before the assembled principalities of christendom. "he had the gift of eloquence, and he rose to the greatness of the occasion.
měl obhájit petrovu vládu před shromážděnými křesťanskými knížaty. „měl dar výřečnosti a cítil, že na velikost události stačí.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
* according to § 309 the deputies should essentially vindicate the universal interest, not the particular interest of a society or a corporation in preference to that interest.
podle § 309 nemají delegující „uplatňovat zvláštní zájem obce, korporace proti obecnému zájmu, nýbrž mají uplatňovat v podstatě tento obecný zájem“.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
barring those who have faith, do righteous deeds, and remember allah much often, and vindicate themselves after they have been wronged. and the wrongdoers will soon know at what goal they will end up.
vyjma těch, kteří uvěřili a konají dobré skutky a vzpomínají často boha a hájí se poté, když bylo jim ukřivděno: a seznají křivditelé, jakým zvrácením budou zvráceni.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
1. the deputies are supposed to be something other than agents with a commission or specific instructions, for they are supposed to be such as essentially vindicate the universal interest, not the particular interest of a society or a corporation in preference to that interest.
poslanci 1) nemají být „zplnomocnění zástupci vázaní určitými instrukcemi“, protože nemají „uplatňovat zvláštní zájem obce, korporace proti obecnému zájmu, nýbrž v podstatě tento obecný zájem“. hegel z počátku zkonstruoval zástupce jako zástupce korporací atd., aby jim potom dal jiné politické určení, totiž, že nemají uplatňovat zvláštní zájem korporace atd.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
but the decisive event for the revisionists was the collapse of the soviet empire, which not only left the united states top dog globally, but also seemed, to the more philosophically minded, to vindicate western civilization and values against all other civilizations and values.
pro revizionisty však bylo rozhodující událostí zhroucení sovětského impéria, které nejenže učinilo ze spojených států globálního alfa-samce, ale filozofičtěji založeným lidem se také zdálo, že ospravedlňuje západní civilizaci a hodnoty přede všemi ostatními civilizacemi a hodnotami.
Dernière mise à jour : 2015-05-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :