Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
anon i shall afflict him with a fearful woe.
ในไม่ช้าข้าจะเพิ่มพูนความยากลำบากแก่เขา
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
say, "lord, if you will afflict them with punishment,
จงกล่าวเถิดมุฮัมมัด “ข้าแต่พระเจ้าของข้าพระองค์ หากพระองค์จะทรงให้ข้าพระองค์ได้เห็นสิ่งที่พวกเขาถูกกล่าวเตือนสำทับไว้แล้ว”
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
ye shall not afflict any widow, or fatherless child.
อย่าข่มเหงหญิงม่ายหรือลูกกำพร้าพ่อเล
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
for he doth not afflict willingly nor grieve the children of men.
เพราะพระองค์ทรงกระทำให้ใครเกิดความทุกข์ใจ หรือให้บุตรทั้งหลายของมนุษย์มีความโศกด้วยชอบพระทัยก็หามิได
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
and i will for this afflict the seed of david, but not for ever.
ด้วยเหตุนี้เราจะให้ความทุกข์ใจแก่เชื้อสายของดาวิด แต่ไม่เป็นนิตย์'
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
toil shall not afflict them in it, nor shall they be ever ejected from it.
ความเหนื่อยยากจะไม่ประสบแก่พวกเขาในนั้น และพวกเขาจะไม่ถูกนำออกจากที่นั้น
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
the enemy shall not exact upon him; nor the son of wickedness afflict him.
ศัตรูจะเรียกอะไรจากเขาไม่ได้ บุตรแห่งความชั่วร้ายจะกดขี่เขาไม่ได
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
and those who deny our signs – the punishment will afflict them for their disobedience.
และบรรดาผู้ที่ปฏิเสธบรรดาโองการของเรานั้น การลงโทษจะประสบแก่พวกเขา เนื่องจากการที่พวกเขาละเมิด
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
but as for those who deny our revelations, torment will afflict them for that they used to disobey.
และบรรดาผู้ที่ปฏิเสธบรรดาโองการของเรานั้น การลงโทษจะประสบแก่พวกเขา เนื่องจากการที่พวกเขาละเมิด
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
but as for those who reject our revelations, torment will afflict them because of their defiance.
และบรรดาผู้ที่ปฏิเสธบรรดาโองการของเรานั้น การลงโทษจะประสบแก่พวกเขา เนื่องจากการที่พวกเขาละเมิด
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
if thou afflict them in any wise, and they cry at all unto me, i will surely hear their cry;
ถ้าเจ้าข่มเหงเขาโดยวิธีใดก็ตาม และเขาร้องทุกข์ถึงเรา เราจะฟังคำร้องทุกข์ของเขาแน่
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
and we sent no prophet unto any township but we did afflict its folk with tribulation and adversity that haply they might grow humble.
“และเรามิได้ส่งนบีคนใดไปในเมืองหนึ่งเมืองใด นอกจากเราได้ลงโทษชาวเมืองนั้น ด้วยความแร้นแค้น และการเจ็บป่วย เพื่อว่าพวกเขาจะได้นอบน้อม”
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
and (as for) those who reject our communications, chastisement shall afflict them because they transgressed.
และบรรดาผู้ที่ปฏิเสธบรรดาโองการของเรานั้น การลงโทษจะประสบแก่พวกเขา เนื่องจากการที่พวกเขาละเมิด
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
so the evil (consequences) of what they did shall afflict them and that which they mocked shall encompass them.
ดังนั้น ความชั่วทั้งหลายที่พวกเขาได้กระทำไว้ ก็จะประสบแก่พวกเขา และสิ่งที่พวกเขาเคยเย้ยหยันไว้ ก็จะห้อมล้อมพวกเขา
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
and fear the trial that shall not afflict those alone who among you do wrong; and know that verily allah severe in chastising.
“และพวกเจ้าจงระวังการลงโทษ ซึ่งมันจะไม่ประสบแก่บรรดาผู้อธรรมในหมู่พวกเจ้าโดยเฉพาะ เท่านั้น และพึงรู้เถิดว่า แท้จริงอัลลอฮฺนั้น เป็นผู้รุนแรงในการลงโทษ
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
and ships shall come from the coast of chittim, and shall afflict asshur, and shall afflict eber, and he also shall perish for ever.
แต่กำปั่นจะมาจากเขตแดนเมืองคิทธิมทำลายอัสชูรและเอเบอร์ และเขาจะถูกทำลายอันถาวรด้วย
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
he who settled us in the home of permanence, by his grace, where boredom will not touch us, and fatigue will not afflict us.”
ซึ่งพระองค์ทรงให้เราได้พำนักในสถานที่พำนักอันสถาพร ด้วยความโปรดปรานของพระองค์ ความเหน็ดเหนื่อยจะไม่ประสบแก่เราในนั้น และความเบื่อหน่าย ก็จะไม่ประสบแก่เราในนั้น
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
and there came the apologists from among dwellers of the desert men praying that leave may be given them and those who had lied unto allah and his apostle sat at home. an afflictive torment shall afflict those of them who disbelieve.
“และบรรดาผู้ที่แก้ตัว ในหมู่อาหรับชนบทเหล่านั้นได้มา เพื่อจะได้ถูกอนุมัติให้แก่พวกเขา และบรรดาผู้ที่ปฏิเสธ อัลลอฮ์ และร่อซูลของพระองค์นั้นได้นั่งกันอยู่ การลงโทษอันเจ็บแสบจะประทานแก่บรรดาผู้ปฏิเสธศรัทธาในหมู่พวกเขา”
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
and wherefore should we not rely on allah when he hath surely guided us our ways! and surely we shall bear patiently that with which ye afflict us and in allah then let the trustful put their trust.
“และทำไมเล่าเราจึงไม่มอบความไว้วางใจแด่อัลลัอฮ และแน่นอนพระองค์ทรงชี้แนะแนวทางทั้งหลายแก่เรา และเราจะอดทนต่อการที่พวกท่านทำร้ายเรา และบรรดาผู้มอบความไว้วางใจพึงไว้วางใจแด่อัลลอฮเท่านั้น”
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
they said: surely we augur evil from you; if you do not desist, we will certainly stone you, and there shall certainly afflict you a painful chastisement from us.
พวกเขากล่าวว่า “แท้จริงพวกเราถือเป็นลางร้ายต่อพวกท่าน หากพวกท่านไม่ยอมหยุดยั้ง เราจะเอาหินขว้างพวกท่านจนตายและแน่นอน การลงโทษอันเจ็บปวดจากพวกเราจะประสบแก่พวกท่าน”
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :