Vous avez cherché: what did i lie to you (Anglais - Thaï)

Anglais

Traduction

what did i lie to you

Traduction

Thaï

Traduction
Traduction

Traduisez instantanément des textes, des documents et des voix avec Lara

Traduire maintenant

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Anglais

Thaï

Infos

Anglais

what did you do?

Thaï

คุณทําอะไร?

Dernière mise à jour : 2023-08-11
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

what does mean to you?

Thaï

มีความหมายอย่างไรสำหรับคุณ?

Dernière mise à jour : 2012-12-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Anglais

i wanna come to you

Thaï

ฉันต้องการพบคุณ

Dernière mise à jour : 2019-09-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

did i ever made you smile

Thaï

tagalog

Dernière mise à jour : 2020-11-17
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

did the story of moses come to you,

Thaï

และเรื่องราวของมูซาได้มีมาถึงเจ้าบ้างไหม ?

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

who will be asked, "what did you worship

Thaï

และมีเสียงกล่าวแก่พวกเขาว่า ไหนเล่าที่ พวกท่านเคารพภักดี

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Anglais

he said: what! even if i bring to you something manifest?

Thaï

เขา(มูซา) กล่าวว่า “แม้ว่าฉันจะนำสิ่งที่ชัดแจ้งมายังท่านกระนั้นหรือ?”

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

what has happened to you? how do you judge?

Thaï

เกิดอะไรขึ้นแด่พวกเจ้า ? ทำไมพวกเจ้าจึงตัดสินเช่นนั้น

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

from what did he create him?

Thaï

จากสิ่งใดเล่าพระองค์ทรงบังเกิดเขามา ?

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

ad gave the lie to the apostles.

Thaï

หมู่ชนของอ๊าดได้ปฏิเสธบรรดาร่อซูล

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

he said: did i not say to you that you will not be able to have patience with me?

Thaï

เขากล่าวว่า “ฉันมิได้บอกหรือว่า แท้จริงท่านจะไม่สามารถมีความอดทนร่วมกับฉันได้”

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

and gives the lie to the best,-

Thaï

และปฏิเสธสิ่งที่ดีงาม

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

out of what did allah create him?

Thaï

จากสิ่งใดเล่าพระองค์ทรงบังเกิดเขามา ?

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

and we gave the lie to the day of judgement

Thaï

และเราเคยปฏิเสธวันแห่งการตอบแทน

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

said the most moderate of them, 'did i not say to you, "why do you not give glory?"'

Thaï

คนที่มีสติปัญญาคนหนึ่งในหมู่พวกเขากล่าวว่า ฉันมิได้บอกพวกท่านดอกหรือว่า ทำไม่พวกท่านจึงไม่กล่าวสดุดีแด่อัลลอฮฺ

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Anglais

and i have chosen you, so listen to what is revealed [to you].

Thaï

“และข้าได้เลือกเจ้า ฉะนั้น จงตั้งใจฟังสิ่งที่ถูกวะฮี”

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

(whereupon) the best among them said: 'did i not say to you to exalt (allah)'

Thaï

คนที่มีสติปัญญาคนหนึ่งในหมู่พวกเขากล่าวว่า ฉันมิได้บอกพวกท่านดอกหรือว่า ทำไม่พวกท่านจึงไม่กล่าวสดุดีแด่อัลลอฮฺ

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

children of adam, did i not make a covenant with you, that you should not worship satan he is surely a clear enemy to you

Thaï

ข้ามิได้บัญชาพวกเจ้าดอกหรือ โอ้ลูกหลานของอาดัมเอ๋ย! ว่าพวกเจ้าอย่าได้เคารพบูชาชัยฏอนมารร้าย แท้จริงมันนั้นเป็นศัตรูตัวฉกาจของพวกเจ้า

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

his (muhammad's) heart did not lie to him about what his eyes had seen.

Thaï

จิตใจ (ของมุฮัมมัด) มิได้ปฏิเสธสิ่งที่เขาได้เห็น

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

nay! man desires to give the lie to what is before him.

Thaï

แต่ว่ามนุษย์นั้นประสงค์ที่จะทำความชั่ว

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
9,155,856,953 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK