Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
your comrade erreth not, nor is deceived;
สหาย(มุฮัมมัด) ของพวกเจ้ามิได้หลงผิดและเชื่อมั่นในทางที่ผิด
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
o man! what deceived thee as to thy generous lord
โอ้มนุษย์เอ๋ย อะไรเล่าที่ล่อลวงเจ้า (ให้หันห่าง) จากพระเจ้าของเจ้าผู้ทรงเกื้อกูล
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
be not deceived: evil communications corrupt good manners.
อย่าหลงเลย การคบกับคนชั่วย่อมทำให้นิสัยที่ดีเสียไ
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
o man! what has deceived you about your generous lord
โอ้มนุษย์เอ๋ย อะไรเล่าที่ล่อลวงเจ้า (ให้หันห่าง) จากพระเจ้าของเจ้าผู้ทรงเกื้อกูล
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
o human! what has deceived you concerning your generous lord
โอ้มนุษย์เอ๋ย อะไรเล่าที่ล่อลวงเจ้า (ให้หันห่าง) จากพระเจ้าของเจ้าผู้ทรงเกื้อกูล
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
o mankind, what has deceived you concerning your lord, the generous,
โอ้มนุษย์เอ๋ย อะไรเล่าที่ล่อลวงเจ้า (ให้หันห่าง) จากพระเจ้าของเจ้าผู้ทรงเกื้อกูล
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
be not deceived by the comings and goings of unbelievers in the land.
อย่าให้การเคลื่อนไหว ของบรรดาผู้ปฏิเสธศรัทธาในเมืองหลวง เจ้าได้เป็นเอันขาด
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
o man! what has deceived you away from your lord, the most beneficent?
โอ้มนุษย์เอ๋ย อะไรเล่าที่ล่อลวงเจ้า (ให้หันห่าง) จากพระเจ้าของเจ้าผู้ทรงเกื้อกูล
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
with him is strength and wisdom: the deceived and the deceiver are his.
พระกำลังและพระสติปัญญาอยู่กับพระองค์ ผู้ถูกลวงทั้งผู้ลวงเป็นของพระองค
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
and adam was not deceived, but the woman being deceived was in the transgression.
และอาดัมไม่ได้ถูกหลอกลวง แต่ผู้หญิงนั้นได้ถูกหลอกลวงจึงได้ละเมิ
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
do not be deceived by the actions of those who deny the truth in the land:
อย่าให้การเคลื่อนไหว ของบรรดาผู้ปฏิเสธศรัทธาในเมืองหลวง เจ้าได้เป็นเอันขาด
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
be not deceived by the [uninhibited] movement of the disbelievers throughout the land.
อย่าให้การเคลื่อนไหว ของบรรดาผู้ปฏิเสธศรัทธาในเมืองหลวง เจ้าได้เป็นเอันขาด
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
but evil men and seducers shall wax worse and worse, deceiving, and being deceived.
แต่คนชั่วและคนเจ้าเล่ห์จะชั่วร้ายมากยิ่งขึ้น ทั้งล่อลวงคนอื่น และก็ถูกคนอื่นล่อลวงด้ว
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
wine is a mocker, strong drink is raging: and whosoever is deceived thereby is not wise.
เหล้าองุ่นให้เกิดการเยาะเย้ย และสุราก็ให้เกิดเป็นพาลเกเร ผู้ใดถูกมันหลอกลวงก็ไม่เป็นคนฉลา
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
be not deceived; god is not mocked: for whatsoever a man soweth, that shall he also reap.
อย่าหลงเลย ท่านจะหลอกลวงพระเจ้าไม่ได้ เพราะว่าผู้ใดหว่านอะไรลง ก็จะเกี่ยวเก็บสิ่งนั้
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
and on the day when the hour riseth the guilty will vow that they did tarry but an hour - thus were they ever deceived.
และเมื่อวันอวสานเกิดขึ้น ผู้กระทำผิดทั้งหลายจะสาบานว่า พวกเขามิได้พำนักอยู่ (ในโลกดุนยา) นอกจากเพียงชั่วครู่ชั่วยามเท่านั้น เช่นนั้นแหละ พวกเขาถูกให้หันออก (จากความจริงสู่ความเท็จ)
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
(muhammad), do not be deceived by the changing activities of the unbelievers in different parts of the land.
อย่าให้การเคลื่อนไหว ของบรรดาผู้ปฏิเสธศรัทธาในเมืองหลวง เจ้าได้เป็นเอันขาด
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
they will say: (this is) allah's. say: from whence are you then deceived?
พวกเขาจะกล่าวว่า “มันเป็นของอัลลอฮ์” จงกล่าวเถิดมุฮัมมัด “ดังนั้นพวกท่านถูกหลอกลวงได่อย่างไร ?”
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
do you have any armies who will help you against the beneficent god? the disbelievers are certainly deceived (by satan).
หรือผู้ใดเล่า ซึ่งเขาเป็นพลพรรคของพวกเจ้าที่จะช่วยเหลือพวกเจ้าอื่นจากพระผู้ทรงกรุณาปรานี? พวกปฏิเสธศรัทธานั้นมิใช่อื่นใดเลยนอกจากในการหลอกลวงเท่านั้น
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
indeed those who turn back after the guidance had become clear to them – satan has deceived them; and made them optimistic of living for ages.
แท้จริงบรรดาผู้ผินหลังกลับของพวกเขาหลังจากที่แนวทางที่ถูกต้องเป็นที่ประจักษ์แก่พวกเขาแล้ว ชัยฎอนมารร้ายได้ล่อลวง พวกเขาได้ให้ความหวังแก่พวกเขา (ว่าจะมีชีวิตยืนนาน)
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :