Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
translator-credits
barış Çiçek launchpad contributions: baris cicek https://launchpad.net/~baris fatih bostancı https://launchpad.net/~fbostanci mehmet bozoklu https://launchpad.net/~mehmet-bozoklu mesut yaver https://launchpad.net/~afg-mesut onur altintaŞi https://launchpad.net/~altintasi volkan gezer https://launchpad.net/~volkangezer kulkke https://launchpad.net/~kulkke ubuntuki https://launchpad.net/~aleverzurumlu volkan https://launchpad.net/~volkankoc2000-r
tagalog ilonggo translator
i love you
Dernière mise à jour : 2021-12-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
and then, my translator left.
bu konuşmadan sonra tercüman ayrıldı.
Dernière mise à jour : 2015-10-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
tagalog to bicol translation
tagalog sa pagsasalin ng bicol
Dernière mise à jour : 2021-09-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
translator's name in english
Çevirenin İngilizce adı
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
maranao language to bisaya translator
fat alfatah
Dernière mise à jour : 2024-03-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
because i want to be a translator.
Çünkü ben bir çevirmen olmak istiyorum.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
translator's name in target language
Çevirenin hedef dildeki adı
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
the translator is professor fatima ozkan.
Çeviri profesör fatma Özkan'a ait.
Dernière mise à jour : 2016-01-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
); translator gunnar pedersen; (1979).
1 ocak 1204) norveç kralı (1202-1204).
Dernière mise à jour : 2016-03-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
at the center of the province is bicol plain.
camarines sur, filipinler'in bicol bölgesinde il.
Dernière mise à jour : 2016-03-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
and i said to the translator, "what did he say?"
tercümana "ne diyor?" dedim
Dernière mise à jour : 2015-10-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent