Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
availability dependent on national statistical offices
يعتمد توفُّرها على المكاتب الوطنية للإحصاءات
Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
laura is dependent on paul.
لقد غادرتي جناحه
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
pattern availability is dependent on the manufacturer supplying the gloves.
توافُر شكل المقبض متوقف على الشركة المصنعة للقفازات.
Dernière mise à jour : 2020-04-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
becausethegun is dependent on theaim.
لأن البندقية تصوب على هدفها
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
this is dependent on management co-ordination.
ويتوقف ذلك على التنسيق الإداري.
Dernière mise à jour : 2013-02-19
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
agriculture in mali is dependent on weather conditions.
وتعتمد الزراعة في مالي على الأحوال الجوية.
Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
access to data and knowledge is dependent on infrastructure.
وتعتمد سبل الوصول إلى المعلومات والمعرفة على توافر الهياكل الأساسية.
Dernière mise à jour : 2016-12-02
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
implementation is dependent on consideration by the general assembly
التاريخ المستهدف: يتوقف التنفيذ على نظر الجمعية العامة في المسألة.
Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
the eviction of a tenant is dependent on the landlord.
فإخلاء المستأجر يتعلق بالمالك.
Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
target date: full implementation is dependent on external factors
التاريخ المستهدف: يتوقف التنفيذ الكامل على عوامل خارجية
Dernière mise à jour : 2016-12-02
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
gibraltar is dependent on imported petroleum for its energy supplies.
ويعتمد جبل طارق على البترول المستورد في الوفاء بإمداداته من الطاقة.
Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
in some entities, gender training is dependent on extrabudgetary funding.
وفي بعض الكيانات، يعتمد التدريب في مجال المسائل الجنسانية على التمويل من خارج الميزانية.
Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
new zealand's small economy is dependent on overseas trade.
22 - ويعتمد اقتصاد نيوزيلندا الصغير على التجارة الخارجية.
Dernière mise à jour : 2013-02-19
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :
that is dependent on the availability of salient information for inclusion in research.
ويتوقف ذلك على مدى توافر معلومات صالحة للإدراج في البحوث.
Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
estimated at us$ 245,430, funding is dependent on member contributions.
وقد كانت المساهمات الخارجية متواضعة في السنوات الأربع الأخيرة.
Dernière mise à jour : 2013-02-19
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
full access, however, is dependent on the availability of local telecommunications services.
إﻻ أن إمكانية الوصول الكامل الى اﻷنظمة تتوقف على توافر خدمات اﻻتصاﻻت السلكية والﻻسلكية المحلية.
Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
however, this support to amisom is dependent on the availability of the necessary funds.
بيد أن هذا الدعم المقدم إلى بعثة الاتحاد الأفريقي يرتهن بتوافر التمويل اللازم.
Dernière mise à jour : 2016-12-02
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
the effective delivery of health services is dependent on the availability of suitably qualified staff.
13 - إن فعالية تقديم الخدمات الصحية رهينة بتوافر العدد الكافي من الموظفين المؤهلين تأهيلا ملائما.
Dernière mise à jour : 2016-12-02
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
the start-up of the project is dependent on the availability of the entire phase-i funding requirements
(أ) يتوقف بدء إنجاز المشروع على توفر جميع متطلبات تمويل المرحلة الأولى
Dernière mise à jour : 2016-12-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :