Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
availability dependent on national statistical offices
يعتمد توفُّرها على المكاتب الوطنية للإحصاءات
Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
laura is dependent on paul.
لقد غادرتي جناحه
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
pattern availability is dependent on the manufacturer supplying the gloves.
توافُر شكل المقبض متوقف على الشركة المصنعة للقفازات.
Ultimo aggiornamento 2020-04-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
becausethegun is dependent on theaim.
لأن البندقية تصوب على هدفها
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
this is dependent on management co-ordination.
ويتوقف ذلك على التنسيق الإداري.
Ultimo aggiornamento 2013-02-19
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
agriculture in mali is dependent on weather conditions.
وتعتمد الزراعة في مالي على الأحوال الجوية.
Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
access to data and knowledge is dependent on infrastructure.
وتعتمد سبل الوصول إلى المعلومات والمعرفة على توافر الهياكل الأساسية.
Ultimo aggiornamento 2016-12-02
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
implementation is dependent on consideration by the general assembly
التاريخ المستهدف: يتوقف التنفيذ على نظر الجمعية العامة في المسألة.
Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
the eviction of a tenant is dependent on the landlord.
فإخلاء المستأجر يتعلق بالمالك.
Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
target date: full implementation is dependent on external factors
التاريخ المستهدف: يتوقف التنفيذ الكامل على عوامل خارجية
Ultimo aggiornamento 2016-12-02
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:
gibraltar is dependent on imported petroleum for its energy supplies.
ويعتمد جبل طارق على البترول المستورد في الوفاء بإمداداته من الطاقة.
Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:
in some entities, gender training is dependent on extrabudgetary funding.
وفي بعض الكيانات، يعتمد التدريب في مجال المسائل الجنسانية على التمويل من خارج الميزانية.
Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
new zealand's small economy is dependent on overseas trade.
22 - ويعتمد اقتصاد نيوزيلندا الصغير على التجارة الخارجية.
Ultimo aggiornamento 2013-02-19
Frequenza di utilizzo: 6
Qualità:
that is dependent on the availability of salient information for inclusion in research.
ويتوقف ذلك على مدى توافر معلومات صالحة للإدراج في البحوث.
Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
estimated at us$ 245,430, funding is dependent on member contributions.
وقد كانت المساهمات الخارجية متواضعة في السنوات الأربع الأخيرة.
Ultimo aggiornamento 2013-02-19
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
full access, however, is dependent on the availability of local telecommunications services.
إﻻ أن إمكانية الوصول الكامل الى اﻷنظمة تتوقف على توافر خدمات اﻻتصاﻻت السلكية والﻻسلكية المحلية.
Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
however, this support to amisom is dependent on the availability of the necessary funds.
بيد أن هذا الدعم المقدم إلى بعثة الاتحاد الأفريقي يرتهن بتوافر التمويل اللازم.
Ultimo aggiornamento 2016-12-02
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
the effective delivery of health services is dependent on the availability of suitably qualified staff.
13 - إن فعالية تقديم الخدمات الصحية رهينة بتوافر العدد الكافي من الموظفين المؤهلين تأهيلا ملائما.
Ultimo aggiornamento 2016-12-02
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
the start-up of the project is dependent on the availability of the entire phase-i funding requirements
(أ) يتوقف بدء إنجاز المشروع على توفر جميع متطلبات تمويل المرحلة الأولى
Ultimo aggiornamento 2016-12-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: