Vous avez cherché: compensate (Anglais - Turc)

Anglais

Traduction

compensate

Traduction

Turc

Traduction
Traduction

Traduisez instantanément des textes, des documents et des voix avec Lara

Traduire maintenant

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Anglais

Turc

Infos

Anglais

compensate

Turc

dengelemek

Dernière mise à jour : 2017-02-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

who will compensate for the loss?

Turc

kaybı kim telafi edecek?

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

i will compensate you for your loss.

Turc

kaybın için seni tazmin edeceğim.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

kosovo to compensate mitrovica shopkeepers

Turc

kosova mitrovica esnafına tazminat ödeyecek

Dernière mise à jour : 2016-01-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

i worked hard to compensate for the loss.

Turc

kaybı telafi etmek için çok çalıştım.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

ec may compensate bulgaria for closing nuclear reactors

Turc

ak bulgaristan'a nükleer reaktörleri kapatması için tazminat ödeyebilir

Dernière mise à jour : 2016-01-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

macedonia told to compensate hellenic petroleum for breach of contract

Turc

makedonya, sözleşme ihlalinden ötürü hellenic petroleum'a tazminat ödemeye mahkum edildi

Dernière mise à jour : 2016-01-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

but if they separate, allah will compensate each out of his abundance.

Turc

eğer (eşler) ayrılırlarsa, allah bol ni'metiyle onların her birini zengin eder (diğerine muhtaceylemez).

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

the tax increases proved unable to compensate for the mounting budget deficit.

Turc

vergi artışlarının giderek büyüyen bütçe açığını kapatmaya yeterli olmadığı anlaşıldı.

Dernière mise à jour : 2016-01-20
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Anglais

well guess what, they look you in the eyes a little too much just to compensate for that myth.

Turc

doğrusu, gözünüze biraz fazla bakarlar, yalnızca o söylentiyi dengelemek için.

Dernière mise à jour : 2015-10-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

with retailers struggling to compensate for lost revenue, potentially massive job cuts may be in store.

Turc

perakendeciler kaybedilen gelirleri telafi etmeye çabalarken, potansiyel toplu işten çıkarmalar sırada bekliyor olabilir.

Dernière mise à jour : 2016-01-20
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Anglais

the imf has been advocating reduced expenditures to compensate for an increase in public sector wages and pensions.

Turc

imf bir süredir memur ve emekli maaşlarına yapılan zammı karşılamak için harcamaların azaltılmasını savunuyor.

Dernière mise à jour : 2016-01-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

nature has learned to compensate with that, and females have multiple clutches of eggs to overcome those odds.

Turc

doğa bu kayıpla başa çıkmayı öğrenmiş, ve dişiler şansı artırabilmek için öbek öbek yumurta bırakıyorlar.

Dernière mise à jour : 2015-10-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

if they decide to separate, god will compensate both out of his own abundance: god is bountiful and wise.

Turc

ayrılırlarsa, allah her birini nimetinin genişliğiyle yoksulluktan kurtarır, allah her şeyi kaplayandır. hakim'dir.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

for those who can fast only with extreme difficulty, there is a way to compensate -- the feeding of a needy person.

Turc

(İhtiyarlık veya şifa umudu kalmamış hastalık gibi devamlı mazereti olup da) oruç tutmaya güçleri yetmeyenlere bir fakir doyumu kadar fidye gerekir.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

because of this breed’s increased muscle yield a diet containing higher protein is required to compensate for the altered mode of weight gain.

Turc

bu ırkın yüksek kas verimi için, bu değişmiş kilo alma kompozisyounu dengelemek üzere daha fazla protein ağırlıklı bir diyet gereklidir.

Dernière mise à jour : 2016-03-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

"they tried to compensate for the lack of money in the budget at the expense of agriculture," shomodji told setimes.

Turc

setimes'a konuşan shomodji, "bütçedeki para eksikliğini tarım pahasına telafi etmeye çalıştılar." dedi.

Dernière mise à jour : 2016-01-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Anglais

but if they separate, allah will compensate each out of his abundance. allah is ever all-embracing, all-knowing.

Turc

ayrılırlarsa, allah her birini nimetinin genişliğiyle yoksulluktan kurtarır, allah her şeyi kaplayandır. hakim'dir.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

and compensate them—the wealthy according to his means, and the poor according to his means—with a fair compensation, a duty upon the doers of good.

Turc

eli geniş olan hâline göre, eli dar olan da haline göre ve güzellikle faydalandırmalıdır. bu, iyilik yapanlar üzerine bir borçtur.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

veselin ninov, of the bulgarian government's press office, told euobserver that under the 1925 treaty, the turkish government must compensate for the immovable properties of bulgarian refugees.

Turc

bulgar hükümeti basın dairesinden veselin niniov euobserver'a verdiği demeçte, 1925 anlaşmasına göre türk hükümetinin bulgar mültecilerin taşınmaz malları için tazminat ödemesi gerekiyor.

Dernière mise à jour : 2016-01-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,910,700,175 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK