Vous avez cherché: consume (Anglais - Turc)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Anglais

Turc

Infos

Anglais

consume

Turc

kullanmak

Dernière mise à jour : 2006-09-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

it wants to consume.

Turc

harcamayı tercih eder.

Dernière mise à jour : 2015-10-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

consume bread with sourdough

Turc

ekmeğiniz ekşi mayalı olsun

Dernière mise à jour : 2018-11-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Alpaycanta

Anglais

you can consume them as meat.

Turc

onlarda sizin için birçok faydalar daha vardır; etlerinden de yersiniz.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Alpaycanta

Anglais

i consume, therefore i am.

Turc

tüketiyorum, öyleyse varım.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Alpaycanta

Anglais

and then we need to consume less.

Turc

daha sonra daha az tüketmeliyiz.

Dernière mise à jour : 2015-10-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Alpaycanta

Anglais

they are shaping the way we consume.

Turc

tüketim tarzımızı şekillendiriyorlar.

Dernière mise à jour : 2015-10-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Alpaycanta

Anglais

and they consume more than $40 per day.

Turc

bu kişiler günde 40 doların üzerinde harcama yapıyorlar.

Dernière mise à jour : 2015-10-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Alpaycanta

Anglais

we still like to consume, of course.

Turc

tabii ki hala tüketmekten hoşlanıyoruz.

Dernière mise à jour : 2015-10-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Alpaycanta

Anglais

we don't really like to only consume.

Turc

sadece tüketmeyi o kadar da sevmiyoruz.

Dernière mise à jour : 2015-10-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Alpaycanta

Anglais

and do not consume their properties into your own.

Turc

mallarını kendi mallarınıza katıp yemeyin.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Alpaycanta

Anglais

the audience wanted to consume everything, immediately.

Turc

seyirci her şeyi hemen tüketmek istiyordu.

Dernière mise à jour : 2016-01-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Alpaycanta

Anglais

perhaps you consume yourself that they are not believers.

Turc

(resulüm!) onlar iman etmiyorlar diye adeta kendine kıyacaksın!

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Alpaycanta

Anglais

and you consume inheritance, devouring [it] altogether,

Turc

haram helal demeden mirası yiyorsunuz.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Alpaycanta

Anglais

do not consume their property wastefully until such a time.

Turc

büyüsünler diye alıkoyup israf ile tez elden onların mallarını yemeğe kalkmayın.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Alpaycanta

Anglais

we don't consume 200-year-old cows or chickens.

Turc

200 yaşındaki inekleri ya da tavukları tüketmiyoruz.

Dernière mise à jour : 2015-10-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Alpaycanta

Anglais

there's the larvae, and they consume most of the food.

Turc

burada larvalar mevcuttur ve bunlar yiyeceğin çoğunu tüketirler.♪

Dernière mise à jour : 2015-10-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Alpaycanta

Anglais

all thy trees and fruit of thy land shall the locust consume.

Turc

bütün ağaçlarınızı, toprağınızın ürününü çekirgeler yiyecek.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Alpaycanta

Anglais

for every four barrels of oil that we consume, we only discover one.

Turc

tükettiğimiz her 4 fıçı petrol için sadece bir tanesini keşfediyoruz.

Dernière mise à jour : 2015-10-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Alpaycanta

Anglais

massive stars consume their fuel very rapidly and are short-lived.

Turc

büyük yıldızlar yakıtlarını çok hızlı yakarlar ve ömürleri kısa olur.

Dernière mise à jour : 2016-03-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Alpaycanta

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,793,848,308 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK