Vous avez cherché: cut off;cut off (Anglais - Turc)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

English

Turkish

Infos

English

cut off;cut off

Turkish

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Anglais

Turc

Infos

Anglais

cut-off grade

Turc

sınır tenör

Dernière mise à jour : 2009-07-17
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

cut-off angle:

Turc

kesme açısı:

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Anglais

we cut off the rope.

Turc

biz ipi kestik.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

slurry cut-off wall

Turc

bulamaç kesme duvarı

Dernière mise à jour : 2017-06-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Alpaycanta

Anglais

he had the gas cut off.

Turc

o benzini kestirdi.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Alpaycanta

Anglais

tom cut off mary's head.

Turc

tom mary'nin kafasını kesti.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Alpaycanta

Anglais

defined cut-off voltages:

Turc

tanımlı kesme gerilimleri:

Dernière mise à jour : 2017-03-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Alpaycanta

Anglais

and then cut off his aorta,

Turc

eğer o (muhammed), bize karşı, ona bazı sözler katmış olsaydı, biz onu kuvvetle yakalardık, sonra onun şah damarını koparırdık.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Alpaycanta

Anglais

and cut-off his main artery.

Turc

eğer o (muhammed), bize karşı, ona bazı sözler katmış olsaydı, biz onu kuvvetle yakalardık, sonra onun şah damarını koparırdık.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Alpaycanta

Anglais

charles i had his head cut off.

Turc

i.charles onun kafasını kestirdi.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Alpaycanta

Anglais

he cut off a branch from the tree.

Turc

ağaçtan bir dal kesti.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Alpaycanta

Anglais

indeed, your enemy is the one cut off.

Turc

asıl mahfolacak olanlar sana kin duyanlardır.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Alpaycanta

Anglais

cut off the electricity and gas (fighting team)

Turc

elektrİk ve gazi kes (sÖndÜrme ekİbİ)

Dernière mise à jour : 2019-08-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Alpaycanta

Anglais

the power has been cut off since this morning.

Turc

bu sabahtan beri elektrik kesik.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Alpaycanta

Anglais

in many areas, the power supply was cut off.

Turc

bir çok kesimdeyse elektrik kesintisi meydana geldi.

Dernière mise à jour : 2016-01-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Alpaycanta

Anglais

sunlight was cut off, and fungi inherited the earth.

Turc

güneş ışığı kesilmişti ve mantarlar dünyayı devralmıştı.

Dernière mise à jour : 2015-10-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Alpaycanta

Anglais

i think we need to cut off #isis media outreach.

Turc

sanırım #isis'in (#iŞİd) medya uzantısını kesip atmamız gerekiyor.

Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Alpaycanta

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,763,828,445 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK