Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
then you take off.
ardından uçak havalanır.
Dernière mise à jour : 2015-10-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
then you can eat acip
sonra acip yiyebelirsiniz
Dernière mise à jour : 2022-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
even then you doubt.
belirlenmiş başka bir süre de onun katındadır. bütün bunlardan sonra siz hâlâ kuşkulanıp duruyorsunuz.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
then you must understand it
quod non te intellegunt
Dernière mise à jour : 2021-03-16
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
and then you get crazy.
ve sonra çıldırırsınız.
Dernière mise à jour : 2015-10-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
and then you will certainly die,
sizler, bütün bunlardan sonra ölürsünüz.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
and then you ask, why economists?
tabii akla ilk şu soru geliyor, neden ekonomistler?
Dernière mise à jour : 2015-10-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
then you have to convince your colleagues.
daha sonra meslektaşlarınızı.
Dernière mise à jour : 2015-10-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
then you went astray, you that belied,
"sonra da siz, ey sapıtmışlar, ey yalanlayıcılar,"
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
"then you will fill your bellies therewith,
böylece karınları(nızı) ondan dolduracaksınız.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
and then you have other stories, unseen.
ve sonra görülmeyen diğer hikâyeler var.
Dernière mise à jour : 2015-10-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
then you acknowledged [this] while you were witnessing.
buna siz de şahitlik edersiniz.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: