Vous avez cherché: we did not get a chance to change all of them (Anglais - Turc)

Anglais

Traduction

we did not get a chance to change all of them

Traduction

Turc

Traduction
Traduction

Traduisez instantanément des textes, des documents et des voix avec Lara

Traduire maintenant

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Anglais

Turc

Infos

Anglais

and so we now get a chance to be truly proud of this movement.

Turc

ve işte şimdi bu hareketle gurur duymamız için bir fırsatımız var.

Dernière mise à jour : 2015-10-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

i did not get a direct answer.

Turc

doğrudan bir yanıt alamadım.

Dernière mise à jour : 2016-01-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

we did not believe you could do that and therefore we have to change our policy.'"

Turc

bunu yapabileceğinize inanmıyorduk, bu nedenle de politikamızı değiştirmek zorundayız.'"

Dernière mise à jour : 2016-01-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Anglais

we did not create them except in truth, but most of them do not know.

Turc

biz onları ancak belli bir amaca göre yarattık. ne var ki onların çoğu bilmezler.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

we did not create them both but with the truth, but most of them do not know.

Turc

biz onları ancak belli bir amaca göre yarattık. ne var ki onların çoğu bilmezler.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

we did not create them except with consummate wisdom; but most of them do not know.

Turc

biz onları ancak belli bir amaca göre yarattık. ne var ki onların çoğu bilmezler.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

we did not find the covenant upheld by the majority of them, but we found most of them evildoers.

Turc

biz onların çoğunda sözünde durma diye bir şey bulmadık; onların ekserisinin sadece itaat dışına çıkmış kimseler olduğunu gördük. [21,25; 57,8]

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

we did not find most of them true to their covenants; indeed we found most of them to he transgressors.

Turc

biz onların çoğunda sözünde durma diye bir şey bulmadık; onların ekserisinin sadece itaat dışına çıkmış kimseler olduğunu gördük. [21,25; 57,8]

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

and we did not find for most of them any covenant; but indeed, we found most of them defiantly disobedient.

Turc

biz onların çoğunda sözünde durma diye bir şey bulmadık; onların ekserisinin sadece itaat dışına çıkmış kimseler olduğunu gördük. [21,25; 57,8]

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

i like this slide, because it’s a chance to talk about what really motivates people to change, and what doesn’t.

Turc

bu slaydı seviyorum, çünkü insanları değişmek için neyin motive edip etmediğini konuşabilmek için bir şans veriyor.

Dernière mise à jour : 2015-10-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

"komsic will not take up this post -- he did not get a single vote from a true croat.

Turc

joviç, "komsiç bu görevi almayacak -- gerçek bir hırvat'tan tek bir oy bile almadı.

Dernière mise à jour : 2016-01-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Anglais

some of them we told you about, and some we did not tell you about.

Turc

onlardan kimini sana anlatmışız, kimini de anlatmamışızdır.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

"we did not get what we thought we should, but no one got everything they wanted," dodik said.

Turc

dodik, "almamız gerektiğini düşündüğümüz şeyi almadık, fakat kimse istediği şeyi almadı." dedi.

Dernière mise à jour : 2016-01-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Anglais

we sent messengers before you. some of them we told you about, and some we did not tell you about.

Turc

and olsun ki, senden önce birçok peygamberler gönderdik; sana onların kimini anlattık, kimini anlatmadık; hiçbir peygamber, allah'ın izni olmadan bir mucize getiremez.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
9,155,539,571 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK