Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
dialog
діалогове вікно
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
& dialog
Вікно
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
csv dialog
Діалогове вікно csv
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
open-dialog
Діалогове вікно відкриття
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
-d, --dialog
- d, -- dialog
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
configuration dialog
Діалогове вікно налаштування
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
properties dialog.
Діалогове вікно властивостей.
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
dialog & position:
Позиція вікна:
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
the configure dialog is opened by clicking on the configure button:
Діалогове вікно Налаштування відкриється, якщо навести вказівник миші на кнопку Налаштувати і клацнути лівою кнопкою миші:
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
@dialog( dialog [, parameters])
@ dialog (діалогове вікно [, параметри])
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
a button that closes the dialog it is in
Кнопка, яка закриває діалогове вікно, в якому вона знаходиться
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
the edit button opens the following configuration dialog:
Натискання кнопки Редагувати призведе до відкриття такого діалогового вікна налаштування:
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
press the add... button to open the add repository dialog.
Натисніть кнопку Додати..., щоб відкрити діалогове вікно Додати сховище.
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
after pressing the synchronize button the synchronization dialog appears.
Після натискання кнопки Синхронізувати програма відкриє діалогове вікно синхронізації.
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
click the ok button to save your changes and close this dialog.
Клацнемо на кнопці ok для збереження змін та закриття цього каталогу.
Dernière mise à jour : 2017-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
pressing this button will discard all recent changes made in this dialog.
Натиснувши цю кнопку ви скасуєте всі зміни, зроблені в цьому вікні.
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
click the add... button. the add new static host dialog is displayed.
Натисніть кнопку Додати.... Програма відкриє діалогове вікно Додати новий статичний вузол.
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
pressing the cancel button returns to the main & kdm; dialog box.
Натискання кнопки Скасувати поверне вас до головного діалогового вікна & kdm;.
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
cancel: this button cancels your print job and quits the kprinter dialog.
Скасувати: Натискання цієї кнопки припиняє створення завдання на друк та закриває вікно kprinter.
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
the close button closes the vocabulary editor dialog without saving the content of your vocabulary.
Кнопка Закрити закриває діалогове вікно Редактора словників без збереження вмісту вашого словника.
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :