Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
so paul departed from among them.
oti toe, malai-imi paulus ngkai porumpua-ra.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
who are you so l can talk to you?
तुम कौन हो ताकि मैं तुमसे बात कर सकूं?
Dernière mise à jour : 2023-09-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
and they did so, and made them all sit down.
ratuku' -mi ana'guru-na napa to nahubui-raka yesus.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
so mightily grew the word of god and prevailed.
jadi', ngkai kajadia' to mobaraka' hewa toe, kawoo-woria' tauna to mpo'epe lolita pue', pai' kawoo-woria' to mepangala'.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
but neither so did their witness agree together.
hiaa' posabi' -ra toe, uma wo'o-wadi hibalia.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
then said the high priest, are these things so?
mepekune' imam bohe hi stefanus, na'uli': "makono mpu'u hewa to ra'uli' bali' -nu toera-e?"
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
and the jews also assented, saying that these things were so.
hawe'ea to yahudi to ria hi retu, medulu wo'o-ramo-rawo mepakilu pai' mporohoi lolita tertulus toe.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
and jesus arose, and followed him, and so did his disciples.
kamokore-nami yesus mpotuku' tauna toei, pai' ana'guru-na hilou wo'o-ra mpotuku' -i.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
and so, after he had patiently endured, he obtained the promise.
abraham, tida-i mepangala' hi alata'ala, duu' -na mporata-i to najanci-ki.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
and so were the churches established in the faith, and increased in number daily.
ngkai ree, karoo-rohoa pepangala' -ra topepangala' hi pue' yesus hi ngata toe, pai' butu eo-na kawoo-woria' tauna to mepangala'.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
and his mother answered and said, not so; but he shall be called john.
tapi' na'uli' elisabet mpo'uli' -raka: "neo' waetu! bate yohanes hanga' -na."
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
and as i may so say, levi also, who receiveth tithes, payed tithes in abraham.
imam muli lewi mporata moto-ra hampobagiahampulu' ngkai doo-ra. aga ma'ala-mi ta'uli': imam muli lewi toera mpobayari hampobagiahampulu' hi melkisedek.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
and he said unto them, why are ye so fearful? how is it that ye have no faith?
na'uli' -mi yesus mpo'uli' -raka: "napa pai' me'eka' rahi-koie? ha uma ria pepangala' -nie?"
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
and his raiment became shining, exceeding white as snow; so as no fuller on earth can white them.
pohea-na hangaa mengea' meringkila', uma ria haduaa hi rala dunia' tohe'i to ma'ala mo'uja' duu' -na mengea' hewa toe.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
but be it so, i did not burden you: nevertheless, being crafty, i caught you with guile.
ni'inca moto ompi' ka'uma-ku ria mpo'alai' -koi ba napa-napa. aga ria oa' to mpotuntui' -a, ra'uli' topo'akala-a. ra'uli' mporata-a rasi' ngkai koi' hante pebagiu-ku.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
and peter answered unto her, tell me whether ye sold the land for so much? and she said, yea, for so much.
na'uli' petrus mpo'uli' -ki: "uli' -ka pe', tana' -ni to nipobalu' -e, ba tohe'i omea mpu'u-mi oli-nae?" na'uli' safira: "io', tetu mpu'u-mi omea."
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
are they hebrews? so am i. are they israelites? so am i. are they the seed of abraham? so am i.
ra'uli' pangkeni tetura lou, to yahudi-ra, ra'uli' muli israel pai' muli abraham-ra. wae wo'o-kuwo aku'! to yahudi-a, muli israel pai' muli abraham wo'o-a-kuwo.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Certaines traductions humaines peu pertinentes ont été masquées.
Affichez les résultats peu pertinents.