Traduction

Traduire des textes

Traduction document

Traduire des documents

Traduction interprète

Interprète

Vous avez cherché: what is your job (Anglais - Uma)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Anglais

Uma

Infos

Anglais

proving what is acceptable unto the lord.

Uma

petonoi napa kehi to masipato' hi poncilo pue'. apa' ngkai kamobaja nono-ni toe mehupa' hawe'ea kehi to lompe', to monoa' pai' to monoto.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

yea, and why even of yourselves judge ye not what is right?

Uma

"napa pai' uma oa' nipakanoto nono-ni pai' mpangaku' napa to monoa'!

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Anglais

he said unto him, what is written in the law? how readest thou?

Uma

na'uli' yesus: "napa to te'uki' hi rala atura pue'? beiwa to nubasa?"

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Anglais

neither be ye called masters: for one is your master, even christ.

Uma

pai' neo' wo'o-koi doko' rakahangai' `pangkeni,' apa' pangkeni-ni hadua-wadi, hi'a-mi magau' topetolo'.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

wherefore i desire that ye faint not at my tribulations for you, which is your glory.

Uma

ngkai toe-mi, ompi', kuperapi' bona neo' mere' nono-ni mpo'epe karatarungku' -ku, apa' napa to kutodohaka toi mpokeni rasi' hi koi'.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

and call no man your father upon the earth: for one is your father, which is in heaven.

Uma

pai' neo' wo'o nipomolangko rahi ba hema-hema hi dunia' toi pai' mpokahangai' -ra `tuama,' apa' tuama-ni hadua-wadi, hi'a-mi tuama-ni to hi rala suruga.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

and what is the exceeding greatness of his power to usward who believe, according to the working of his mighty power,

Uma

pai' bona ni'inca wo'o ka'uma-na mowo baraka' -na mpotulungi-ta to mepangala' hi hi'a. baraka' -na toe hibalia hante karoho-na pai' kuasa-na to bohe lia

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

but be not ye called rabbi: for one is your master, even christ; and all ye are brethren.

Uma

"aga koi', neo' -koi mpopebila' pai' doko' rakahangai' `guru,' apa' hadua-wadi guru-ni, pai' koi' omea ntali ompi' -wadi.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Anglais

(now that he ascended, what is it but that he also descended first into the lower parts of the earth?

Uma

napa batua-na lolita tohe'e? ane ngkahe' -i hilou hi kalangkoa-na, tantu mana'u ncala' -i tumai hi kadingkia' -na, batua-na hi dunia' tohe'i.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

and the high priest arose, and said unto him, answerest thou nothing? what is it which these witness against thee?

Uma

kamokore-nami imam bohe pai' -i mpo'uli' -ki yesus: "ha uma nutompoi' -ra to mpakilu-ko toe-e?"

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Anglais

and he asked him, what is thy name? and he answered, saying, my name is legion: for we are many.

Uma

yesus mpekune' -i: "hema hanga' -nu?" na'uli': "hanga' -ku legion, apa' wori' -kai hampo'emaa' to mesua' hi tau toii." (hanga' legion tohe'e, batua-na: moncobu.)

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Anglais

and jesus asked him, saying, what is thy name? and he said, legion: because many devils were entered into him.

Uma

yesus mpekune' -i: "hema hanga' -nu?" natompoi': "legion." ("legion" tohe'e, batua-na "moncobu," apa' wori' seta to mpohawi' -i.)

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Anglais

and even things without life giving sound, whether pipe or harp, except they give a distinction in the sounds, how shall it be known what is piped or harped?

Uma

rapa' -na rewa to rapomoni, hewa lalowe ba kasapi: ane uma lompe' potuwui' -na lalowe, ba ane uma makono pokado' -na kasapi, tauna to mpo'epe uma mpo'incai lagu napa to rapomoni.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

and the high priest stood up in the midst, and asked jesus, saying, answerest thou nothing? what is it which these witness against thee?

Uma

kamokore-nami imam bohe hi nyanyoa hawe'ea topohura, pai' na'uli' -ki yesus: "ha uma nutompoi' -ra to mpakilu-ko toe-e?"

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Anglais

and be not conformed to this world: but be ye transformed by the renewing of your mind, that ye may prove what is that good, and acceptable, and perfect, will of god.

Uma

neo' nituku' kehi tauna to uma mpo'incai alata'ala. pelele' alata'ala mpobalii' kehi-ni hi kanabo'ui-na pekiri-ni. apa' ane hewa toe-damo, ni'inca mpu'u-mi patuju alata'ala hi rala katuwu' -ni. ni'inca kalompe' patuju-na toe, to mpakagoe' nono-na, pai' to uma ria kakuraa' -na.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

and when he looked on him, he was afraid, and said, what is it, lord? and he said unto him, thy prayers and thine alms are come up for a memorial before god.

Uma

me'eka' -i kornelius mponaa mala'eka toei. metompoi' -i: "napa-die pue'?" na'uli' mala'eka toei: "goe' -i alata'ala mpo'epe posampaya-nu, pai' na'inca kamanara-nu mpotulungi tokabu.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Anglais

and he said unto them, where is your faith? and they being afraid wondered, saying one to another, what manner of man is this! for he commandeth even the winds and water, and they obey him.

Uma

ngkai ree, na'uli' -mi yesus hi ana'guru-na: "napa pai' uma-a nipangala' -e?" konce pai' me'eka' -ramo, pai' momepololitai-ramo, ra'uli': "hema mpu'u-idi tau toii-e? bangku' ngolu' pai' balumpa nahawai', ratuku' mpu'u-diki-hana hawa' -nae!"

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Certaines traductions humaines peu pertinentes ont été masquées.
Affichez les résultats peu pertinents.

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,906,011,928 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK