Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
flake
miếng thức ăn mỏng
Dernière mise à jour : 2015-01-28
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
cheese flake bread
bánh mì chà bông cay
Dernière mise à jour : 2023-11-29
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
%{appname} flake shape
name=${ app_ name} name
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
don't you flake on me.
Đừng hòng chơi xỏ tớ.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
koffice shape template (flake)
comment
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
kind of disappointing to find she was a flake.
không ngờ cô ta là loại bất tín!
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
i don't have to flake on my friends anymore.
tôi không phải khước từ bạn bè nữa.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
all right. you guys just flake out here for a while.
Được roi, các cậu ngủ 1 chút đi.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
complete flake, my wife, but happens to be a genius.
rất tưng tửng, vợ của tôi, nhưng hóa ra lại là một thiên tài.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
i thought he was just some rich flake that i could make a big tip off of.
tôi tưởng hắn chỉ là một tên giàu có mà tôi có thể kiếm nhiều tiền bo.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
one day, he... soaked his brush in his coffee, and drank from the flake of castor oil!
có một lần, ông ấy thậm chí còn nhúng cọ vẽ của mình vào tách cà phê. và uống nhựa thông.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
also used to treat asthma, psoriasis, joint pain... she doesn't wheeze, flake, or ache.
cũng được dùng để chữa hen... lở loét hay đau.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
abrasions and flakes
gữ) ví trường hợp phải chịu tổn thương mất mát hoặc phải hết sức khó nhọc cho một việc làm nào đó
Dernière mise à jour : 2021-03-22
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: