Vous avez cherché: loins (Anglais - Vietnamien)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

English

Vietnamese

Infos

English

loins

Vietnamese

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Anglais

Vietnamien

Infos

Anglais

gird your loins!

Vietnamien

c#7897;t th#7855;t l#432;ng #273;i!

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

the fruit of my loins.

Vietnamien

là con của tôi, được chưa?

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

a vote, idiot of my loins, to eradicate us.

Vietnamien

1 cuộc bỏ phiếu, đồ đần, để loại bỏ chúng ta.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

"and gird their loins with strength for the fight.

Vietnamien

"tên đồng, giáp sắt để chiến đấu với quân thù.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Anglais

she girdeth her loins with strength, and strengtheneth her arms.

Vietnamien

nàng thắt lưng bằng sức lực, và làm hai cánh tay mình ra mạnh mẽ.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

in the name of odin, no wonder my loins are burning!

Vietnamien

thề có odin, cái ấy của ta đang bốc cháy đây này.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

let your loins be girded about, and your lights burning;

Vietnamien

lưng các ngươi phải thắt lại, đèn các ngươi phải thắp lên.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

- we must give thanks and ask that your loins be abundantly fertile.

Vietnamien

và đòi hỏi tình thương được nhiều hơn.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

he looseth the bond of kings, and girdeth their loins with a girdle.

Vietnamien

ngài mở trói cho các vua, và thắt xiềng xích nơi chơn họ;

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

so i got a girdle according to the word of the lord, and put it on my loins.

Vietnamien

vậy tôi theo lịnh Ðức giê-hô-va, mua đai, thắt vào lưng tôi.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

and righteousness shall be the girdle of his loins, and faithfulness the girdle of his reins.

Vietnamien

sự công bình sẽ làm dây thắt lưng của ngài, sự thành tín sẽ làm dây ràng hông.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

and jacob rent his clothes, and put sackcloth upon his loins, and mourned for his son many days.

Vietnamien

người xé quần áo mình ra, lấy bao quấn ngang hông, và để tang lâu ngày cho con trai mình.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

for my loins are filled with a loathsome disease: and there is no soundness in my flesh.

Vietnamien

vì có lửa hừng thiêu đốt cật tôi, và thịt tôi chẳng nơi nào lành.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

stand therefore, having your loins girt about with truth, and having on the breastplate of righteousness;

Vietnamien

vậy, hãy đứng vững, lấy lẽ thật làm dây nịt lưng, mặc lấy giáp bằng sự công bình,

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

- bunched britches, lurching loins, hot haunches, call it what you want. it can never be.

Vietnamien

quần trong bó chặt, miếng thịt lúc lắc, nóng hông, muốn gọi kiểu nào cũng được.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

and the hand of the lord was on elijah; and he girded up his loins, and ran before ahab to the entrance of jezreel.

Vietnamien

tay Ðức giê-hô-va giáng trên Ê-li; người thắt lưng, chạy trước a-háp cho đến khi tới gít-rê-ên.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

and thou shalt make them linen breeches to cover their nakedness; from the loins even unto the thighs they shall reach:

Vietnamien

hãy chế cho họ quần lót trong bằng vải gai, đặng che sự lõa lồ, mặc từ ngang lưng quần cho đến bắp vế.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

this is how you're supposed to react when the fruit of your loins goes out into the cruel world to fend for himself, okay?

Vietnamien

bố thấy chứ? bố phải xử sự như thế khi quăng thằng con mình ra tự xoay sở với thiên hạ chứ?

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

and they answered him, he was an hairy man, and girt with a girdle of leather about his loins. and he said, it is elijah the tishbite.

Vietnamien

chúng thưa: người đó mặc áo lông, và thắt lưng bằng dây da. vua nói rằng: Ấy là Ê-li, người thi-sê-be.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

and the same john had his raiment of camel's hair, and a leathern girdle about his loins; and his meat was locusts and wild honey.

Vietnamien

vả giăng mặc áo bằng lông lạc đà, buộc dây lưng bằng da; ăn, thì ăn những châu chấu và mật ong rừng.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,786,498,529 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK