Vous avez cherché: you should never judge a book through it (Anglais - Vietnamien)

Anglais

Traduction

you should never judge a book through it

Traduction

Vietnamien

Traduction
Traduction

Traduisez instantanément des textes, des documents et des voix avec Lara

Traduire maintenant

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Anglais

Vietnamien

Infos

Anglais

you should never underestimate a wall.

Vietnamien

chúng ta không nên đánh giá thấp các bức tường.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

you should never drink.

Vietnamien

anh không nên uống rượu.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

bert, you should read a book.

Vietnamien

bert, anh nên đọc một cuốn sách.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

you should never have been born.

Vietnamien

Đánglẽmàynên chưabaogiờđượcsinh ra.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

richard, you should never lie to a confessor.

Vietnamien

richard, anh ko bao giờ nên nói dối với một giáo sĩ.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

somewhere you should never have come.

Vietnamien

một nơi mày không bao giờ nên tới

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

jim, you should never have come here.

Vietnamien

jim, đáng lẽ anh đừng bao giờ tới đây.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

- you should never let me drink.

Vietnamien

- anh không nên để tôi uống rượu.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

you should never mix sex and money.

Vietnamien

bà không bao giờ nên lẫn lộn giữa tình dục và tiền bạc.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

hey, maybe you should write a book.

Vietnamien

có lẽ cậu nên viết một quyển sách

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

and you should never have brought him here.

Vietnamien

và cô không bao giờ nên đem hắn về đây.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

you should never have used him. i told you it was a mistake.

Vietnamien

- em nói chuyện với jovan và mishko chưa?

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

he told me you should never throw a marriage out the window.

Vietnamien

anh ấy bảo tôi rằng cô chẳng bao giờ nên ném cuộc hôn nhân của mình ra cửa sổ.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

you should never underestimate the predictability of stupidity.

Vietnamien

không nên dánh giá th? p s? ngu xu?

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

which you should never have taken in the first place.

Vietnamien

và ngay từ đầu cậu đã không nên nhận.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

don't judge a book by its cover

Vietnamien

chớ xem mặt mà bắt hình dong

Dernière mise à jour : 2018-03-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

don't judge a book by its cover.

Vietnamien

tốt gỗ hơn tốt nước sơn.

Dernière mise à jour : 2018-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

- it might not look like much, but never judge a book by its cover, you know?

Vietnamien

- trông thì không giống vậy, nhưng không bao giờ đánh giá quyển sách qua bìa của nó, câu biết chứ?

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

if you really want to be a spy, you should never tell the truth.

Vietnamien

nếu cháu muốn trở thành một điệp viên. không bào giờ nói sự thật với kẻ xấu.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

don't judge a book by its cover: it's a woman.

Vietnamien

Đừng đánh giá một quyển sách qua cái bìa: đó là một người đàn bà.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,910,984,043 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK