Vous avez cherché: heathen (Anglais - Xhosa)

Anglais

Traduction

heathen

Traduction

Xhosa

Traduction
Traduction

Traduisez instantanément des textes, des documents et des voix avec Lara

Traduire maintenant

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Anglais

Xhosa

Infos

Anglais

but were mingled among the heathen, and learned their works.

Xhosa

baxubana neentlanga ezo, bafunda izenzo zazo;

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

to execute vengeance upon the heathen, and punishments upon the people;

Xhosa

ukuze benze impindezelo ezintlangeni, izohlwayo ezizweni;

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

declare his glory among the heathen, his wonders among all people.

Xhosa

balisani ezintlangeni uzuko lwakhe, balisani ezizweni zonke imisebenzi yakhe ebalulekileyo;

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

god reigneth over the heathen: god sitteth upon the throne of his holiness.

Xhosa

uthixo ngukumkani weentlanga; uthixo uhleli etroneni yakhe engcwele.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

behold, i have made thee small among the heathen: thou art greatly despised.

Xhosa

yabonani, ndikwenze wamncinane ezintlangeni, udelekile kakhulu.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

and he gave them into the hand of the heathen; and they that hated them ruled over them.

Xhosa

wabanikela ezandleni zeentlanga, balawulwa ngababathiyileyo.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

and gave them the lands of the heathen: and they inherited the labour of the people;

Xhosa

wabanika amazwe eentlanga, bayihlutha inzuzo yokwaphuka kwezizwe,

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

arise, o lord; let not man prevail: let the heathen be judged in thy sight.

Xhosa

khawusuk’ ume, yehova; malungangcwangushi uluntu, mazigwetywe iintlanga phambi kwakho,

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

and thou shalt take thine inheritance in thyself in the sight of the heathen, and thou shalt know that i am the lord.

Xhosa

wozihlambela emehlweni eentlanga, wazi ukuba ndinguyehova.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

and i will scatter thee among the heathen, and disperse thee in the countries, and will consume thy filthiness out of thee.

Xhosa

ndiya kukuphangalalisela ezintlangeni, ndikuchithachithe emazweni, ndibugqibele ubunqambi bakho kuwe.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

ask of me, and i shall give thee the heathen for thine inheritance, and the uttermost parts of the earth for thy possession.

Xhosa

cela kum, ndikunike iintlanga zibe lilifa lakho, iziphelo zehlabathi zibe zezakho.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

be still, and know that i am god: i will be exalted among the heathen, i will be exalted in the earth.

Xhosa

yekani, nazi ukuba ndinguthixo mna. ndiya kuphakanyiswa ezintlangeni, ndiya kuphakanyiswa ehlabathini.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

and he did that which was evil in the sight of the lord, after the abominations of the heathen, whom the lord cast out before the children of israel.

Xhosa

wenza okubi emehlweni kayehova, ngokwamasikizi eentlanga, awazigqogqayo uyehova phambi koonyana bakasirayeli.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

also i said, it is not good that ye do: ought ye not to walk in the fear of our god because of the reproach of the heathen our enemies?

Xhosa

ndathi, ayilungile le nto niyenzayo; nibe ningafanele na ukuhamba ekoyikeni uthixo wethu, ngenxa yokungcikiva kweentlanga eziziintshaba zethu?

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

and if he shall neglect to hear them, tell it unto the church: but if he neglect to hear the church, let him be unto thee as an heathen man and a publican.

Xhosa

ukuba ke uthe akabeva, xelela ibandla; ukuba ke uthe akaliva nebandla, kuwe makabe njengoweentlanga nombuthi werhafu.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

and the scripture, foreseeing that god would justify the heathen through faith, preached before the gospel unto abraham, saying, in thee shall all nations be blessed.

Xhosa

isibhalo, sibona ke ngenxa engaphambili ukuba uthixo uyazigwebela iintlanga ngokwaselukholweni, sazishumayela ngenxa engaphambili iindaba ezilungileyo kuabraham, sisithi, ziya kusikelelelwa kuwe zonke iintlanga.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

behold ye among the heathen, and regard, and wonder marvellously: for i will work a work in your days, which ye will not believe, though it be told you.

Xhosa

khangelani phakathi kweentlanga, nondele, ningakhulumi nokukhuluma; ngokuba ndiya kusebenza umsebenzi ngemihla yenu, eningayi kukholwa nguwo, nokuba niyawubaliselwa.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

and judah also shall fight at jerusalem; and the wealth of all the heathen round about shall be gathered together, gold, and silver, and apparel, in great abundance.

Xhosa

naye uyuda uya kulwa nazo eyerusalem; buhlanganiswe ubutyebi beentlanga zonke ezingeenxa zonke, igolide, nesilivere, neengubo, into eninzi kakhulu.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

in journeyings often, in perils of waters, in perils of robbers, in perils by mine own countrymen, in perils by the heathen, in perils in the city, in perils in the wilderness, in perils in the sea, in perils among false brethren;

Xhosa

ndithi ndingongaphezulu ngokuhamba okufuthi, ngeengozi zemilambo, ngeengozi zezihange, ngeengozi zamakowethu, ngeengozi zeentlanga, ngeengozi phakathi komzi, ngeengozi entlango, ngeengozi elwandle, ngeengozi phakathi kwabazalwana ababuxoki;

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,953,333,315 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK