Vous avez cherché: إعادة الاعتبار (Arabe - Anglais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Arabic

English

Infos

Arabic

إعادة الاعتبار

English

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Arabe

Anglais

Infos

Arabe

سوف يتم إعادة الاعتبار لكم

Anglais

"i will pay you great respect.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Arabe

أعاد الاعتبار

Anglais

to rehabilitate

Dernière mise à jour : 2018-09-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Drkhateeb

Arabe

ولكن ينبغي أن يلي هذا الاعتذار إعادة الاعتبار.

Anglais

apologies should, however, be followed by rehabilitation.

Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Drkhateeb

Arabe

أعاد الاعتبار لمفلس

Anglais

to rehabilitate a bankrupt

Dernière mise à jour : 2018-09-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Drkhateeb

Arabe

(2) إعادة الاعتبار لمجالات التكامل التقليدية على مستويين:

Anglais

the rehabilitation of the traditional integration areas has been divided into two components.

Dernière mise à jour : 2013-02-19
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Alqasemy2006

Arabe

:: حصوله على تعويض كامل، بما فيه إعادة الاعتبار دون إبطاء؛

Anglais

that he receives full reparation, including rehabilitation without delay

Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Alqasemy2006

Arabe

لكن تبقى إعادة الاعتبار للضحايا منقوصة إذا ما اقتصرت على محو الجريمة والعقوبة.

Anglais

however, the rehabilitation of victims involves more than the mere elimination of the offence and the sentence.

Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Alqasemy2006

Arabe

- الكفاح من أجل إعادة الاعتبار للمرأة، وحمايتها وتحقيق إمكاناتها كاملة؛

Anglais

work to enhance the status of women, protect them and help them to fulfil their potential;

Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Référence: Alqasemy2006

Arabe

3 - لابد من إعادة الاعتبار للإسلام، ودوره الحيوي والأساسي في مناحي الحياة المختلفة.

Anglais

3. a reconsideration of islam and its vital and fundamental role in various walks of life is required.

Dernière mise à jour : 2016-12-02
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Alqasemy2006

Arabe

أنظمة تعويض الضحايا وإعادة الاعتبار إليها

Anglais

systems for the compensation and rehabilitation of victims

Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Alqasemy2006

Arabe

ويسعدنا أن القاضية هيغينز أشارت إلى ضرورة إعادة الاعتبار إلى تلك الآلية، ونوافق على ذلك تماما.

Anglais

we are pleased that judge higgins mentioned the need for that tool to be brought to life. we fully agree.

Dernière mise à jour : 2013-02-19
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Alqasemy2006

Arabe

وينبغي ألا يؤدي نزع السلاح النووي إلى زيادة خطر الحروب التقليدية أو إعادة الاعتبار لأسلحة الدمار الشامل الأخرى.

Anglais

nuclear disarmament must increase the risk neither of conventional wars nor of the revaluation of other weapons of mass destruction.

Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Alqasemy2006

Arabe

وأخيراً ينبغي إعادة الاعتبار لمشاركة المنظمات الإقليمية بصورة فعالة في أعمال الهيئات التابعة لمنظومة الأمم المتحدة.

Anglais

lastly, more emphasis should be placed on active participation by regional organizations in the work of united nations bodies.

Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Alqasemy2006

Arabe

وأشار إلى أن إعادة الاعتبار لثقافتنا لن يتأتى إلا في إطار مشروع شامل انطلاقا من استحضار قرارات القمة الإسلامية الأخيرة.

Anglais

he stated that restoring the image of islamic culture could be achieved only within the framework of an overall project, starting with a reminder of the decisions of the previous islamic conference.

Dernière mise à jour : 2013-02-19
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Alqasemy2006

Arabe

:: العمل من أجل إعادة الاعتبار للمرأة، وحمايتها وتحقيق رفاهها الكامل، وكذلك من أجل حقوق الطفل؛

Anglais

:: work to enhance the status of women, protect them and help them to fulfil their potential; promote the rights of the child.

Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Alqasemy2006

Arabe

ولا يجوز للدول حرمان الأفراد من اللجوء إلى سبيل انتصاف فعال، بما في ذلك الحصول على تعويض وعلى إعادة الاعتبار على أكمل وجه ممكن.

Anglais

states may not deprive individuals of the right to an effective remedy, including compensation and such full rehabilitation as may be possible.

Dernière mise à jour : 2016-12-02
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Référence: Alqasemy2006

Arabe

وينبغي، باختصار، إعادة الاعتبار لمشاركة المنظمات الإقليمية بصورة فعالة في أعمال الهيئات التابعة لمنظومة الأمم المتحدة.

Anglais

lastly, more emphasis should be placed on active participation by regional organizations in the work of united nations bodies.

Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Alqasemy2006

Arabe

فالمنع هنا يتقدم على الحماية؛ لأن الأمر يتعلق في كثير من الأحيان بالتصدي للعقليات من أجل إعادة الاعتبار لصورة المرأة داخل الأسرة والمجتمع.

Anglais

prevention takes precedence over protection here since it is often a matter of targeting attitudes in order to restore the image of women within the family and in society.

Dernière mise à jour : 2016-12-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Alqasemy2006

Arabe

(ك) الكفاح من أجل إعادة الاعتبار للمرأة، وحمايتها، وتنمية ملكاتها كاملةً، وكذلك من أجل حقوق الطفل.

Anglais

(k) work to enhance the status of women, to protect them and help them to fulfil their potential, and promote the rights of the child.

Dernière mise à jour : 2016-12-02
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Alqasemy2006

Arabe

وعلى غرار ذلك، رأت اللجنة أن إمكانية طلب إعادة الاعتبار لا يمكن من حيث المبدأ عدها طعناً لإدانة سابقة، لأغراض الفقرة 5 من المادة 14.

Anglais

similarly, the committee considered that the possibility of applying for rehabilitation could not in principle be considered an appeal of an earlier conviction, for the purposes of article 14, paragraph 5.

Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Alqasemy2006

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,763,934,467 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK