Vous avez cherché: الحاليتين (Arabe - Anglais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Arabic

English

Infos

Arabic

الحاليتين

English

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Arabe

Anglais

Infos

Arabe

أجل,تلك الجريمتين الحاليتين

Anglais

yeah, that, uh...

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Arabe

وأضاف أنه يشك أن الحكومتين الحاليتين

Anglais

he added he didn't know if the governments

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Arabe

أشار تحديداً إلى المادتين 18 و31 (الحاليتين).

Anglais

more precisely, to (the current) articles 18 and 31.

Dernière mise à jour : 2013-02-19
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Alqasemy2006

Arabe

يستعاض عن الفقرتين 94 و 95 الحاليتين بما يلي:

Anglais

paragraphs 94 and 95

Dernière mise à jour : 2013-02-19
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Alqasemy2006

Arabe

فنحن نؤيد الزيادة في عضوية مجلس اﻷمن بفئتيه الحاليتين.

Anglais

we are in favour of an increase in the membership of the security council in the two existing categories.

Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Alqasemy2006

Arabe

72- اعتمد الفرعان الثاني والثالث بصيغتيهما الحاليتين.

Anglais

sections ii and iii were adopted as they stood.

Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Alqasemy2006

Arabe

كماغوي (تشمل مقاطعتي كماغوي وسييغو دي أفيلا الحاليتين)

Anglais

camagüey (includes the current provinces of camagüey and ciego de Ávila)

Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Alqasemy2006

Arabe

بدأ التشقق هنا لتنقسم إلى القارتين الحاليتين أمريكا الجنوبيّة وأفريقيا.

Anglais

the cracking started here and split the continent into the present-day continents of south america and africa.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Alqasemy2006

Arabe

(أ) مسائل الامتثال الناشئة عن دورتي الإبلاغ الحاليتين؛

Anglais

(a) compliance issues emerging from the current reporting cycles;

Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Alqasemy2006

Arabe

وتم تجهيز قاعتي الجلسات الحاليتين بما يسمح بحضور ٢٥ متهما في آن واحد.

Anglais

the two existing courtrooms have been furbished so as to accommodate up to 25 accused at one time.

Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Alqasemy2006

Arabe

ومع القرن الأول الميلادي ظهرت مملكة أكسوم في شمال إثيوبيا وإريتريا الحاليتين.

Anglais

in the first century ad the aksumite empire emerged in what is now northern ethiopia and eritrea.

Dernière mise à jour : 2016-03-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Alqasemy2006

Arabe

تعاد تسمية الفقرتين الفرعيتين (م) و(ن) الحاليتين بناء على ذلك.

Anglais

rename current sub-paragraphs (m) and (n) accordingly.

Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Alqasemy2006

Arabe

وسيحل الهيكل محل دائرة عمليات الموظفين الميدانيين ودائرة الدعم المتخصص للموظفين الميدانيين الحاليتين.

Anglais

the structure would replace the current field personnel operations service and the field personnel specialist support service.

Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Alqasemy2006

Arabe

فالأزمة الاقتصادية وأزمة البيئة الحاليتين أعطتا لكثير من الشباب الانطباع بأنهم يفقدون السيطرة على مصائرهم.

Anglais

the current economic and environmental crises gave many young people the impression that they were losing control of their own destinies.

Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Alqasemy2006

Arabe

256- واتفق الفريق العامل على ضرورة إقرار مشروعي المادة 1 (10) و33 بصيغتيهما الحاليتين.

Anglais

256. the working group agreed that draft articles 1 (10) and 33 should be approved as drafted.

Dernière mise à jour : 2016-12-02
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Alqasemy2006

Arabe

)ط( يستعاض عن الفقرتين الفرعيتين الحاليتين ٢٠ )ح( و )ي( ونصهما:

Anglais

(i) existing paragraph 20 (h) and (j), which had read:

Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Alqasemy2006

Arabe

ويعاد ترقيم المادتين الحاليتين ١٢-٢ و ١٢-٣ لتصبحا المادة ١٢-٣ والمادة ١٢-٤.

Anglais

the existing rules 12.2 and 12.3 would be renumbered as rules 12.3 and 12.4.

Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Alqasemy2006

Arabe

5-4-1-4-1 يستعاض عن (ب) و(ج) الحاليتين بما يلي:

Anglais

5.4.1.4.1 replace current (b) and (c) with the following:

Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Alqasemy2006

Arabe

ويعاد ترقيم الفقرتين الفرعيتين (ب) و(ج) الحاليتين لتصبحا (ج) و(د).

Anglais

current paragraphs (b) and (c) would be renumbered (c) and (d).

Dernière mise à jour : 2013-02-19
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Alqasemy2006

Arabe

واللجنة جديرة بالثناء لاختيارها هذين الموضوعين، اللذين يعكسان مشكلتين حاليتين وهامتين يهتم بهما المجتمع الدولي.

Anglais

the commission was to be commended for its choice of those topics, which reflected current and important problems of interest to the international community.

Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Alqasemy2006

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,743,913,267 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK