Vous avez cherché: المعنيتين (Arabe - Anglais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Arabic

English

Infos

Arabic

المعنيتين

English

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Arabe

Anglais

Infos

Arabe

حضور الدولتين الطرفين المعنيتين

Anglais

attendance by the states parties concerned

Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Arabe

122- كان نص التوصيتين المعنيتين كما يلي:

Anglais

the text of the relevant recommendations was as follows:

Dernière mise à jour : 2013-02-19
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Arabe

عدد التوصيات الشاملة لكلتا الفئتين المعنيتين

Anglais

the number of recommendations involving both constituencies

Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Arabe

فمثل هذا التعاون المزدوج ضروري للمنظمتين المعنيتين.

Anglais

such two-fold cooperation is necessary for both organizations concerned.

Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Arabe

ويجري التفاوض بشأن الحالتين مع الحكومتين المعنيتين؛

Anglais

both cases are under negotiation with the respective governments;

Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Arabe

ولذلك، نؤيد تعزيز الاتفاقيتين المعنيتين بتلك الأسلحة.

Anglais

we therefore support the strengthening of the two conventions on those weapons.

Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Arabe

9) وتتناول المادة 20 العلاقات بين الدولتين المعنيتين.

Anglais

(9) article 20 is concerned with the relations between the two states in question.

Dernière mise à jour : 2013-02-19
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Alqasemy2006

Arabe

وأُحيلت ملاحظات ختامية مؤقتة إلى الدولتين الطرفين المعنيتين.

Anglais

provisional concluding observations were transmitted to the states parties concerned.

Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 10
Qualité :

Référence: Alqasemy2006

Arabe

10- وكان الفريق العامل سيرحب بتعاون الحكومتين المعنيتين.

Anglais

10. the working group would have welcomed the cooperation of the two governments concerned.

Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Alqasemy2006

Arabe

(ج) إصدار محاكم الولايتين المعنيتين الأحكام المتممة؛

Anglais

(c) issuance of birth rulings in lieu of certificates by the courts in the two provinces concerned;

Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Alqasemy2006

Arabe

ويجب على الحكومتين المعنيتين وعلى المجتمع الدولي مواصلة دعم هذه الجهود.

Anglais

these efforts must continue to be supported, by the governments concerned and by the international community .

Dernière mise à jour : 2013-02-19
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Alqasemy2006

Arabe

67 - أخيراً، يجب أن توقّع المعاهدة حكومتا الدولتين المعنيتين.

Anglais

67. finally, the treaty must be signed by the governments of the respective states.

Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Alqasemy2006

Arabe

وقد أقرت بعثة المساعدة التقنية هاتين الوثيقتين المنقحتين المعنيتين بالتوجيه الاستراتيجي.

Anglais

both revised strategic guidance documents were validated by the technical assessment mission.

Dernière mise à jour : 2016-12-02
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Alqasemy2006

Arabe

سمعت كلا الأغنيتين المعنيتين هنا, أغنية الراب الأصلية وأغنية (روبي)؟

Anglais

and you've... heard both songs at issue here, the original rap song and rowby's song?

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Alqasemy2006

Arabe

(ج) التقريران الماليان والميزانيتان المعنيتان بالصندوقين الاستئمانيين لاتفاقية فيينا وبروتوكول مونتريال

Anglais

(c) financial reports and budgets of the trust funds for the vienna convention and the montreal protocol

Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Référence: Alqasemy2006

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,747,324,501 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK