Vous avez cherché: تزييل الحكم بصيغة التنفيذ (Arabe - Anglais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Arabic

English

Infos

Arabic

تزييل الحكم بصيغة التنفيذ

English

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Arabe

Anglais

Infos

Arabe

- بصوغ ذلك الحكم بصيغة التوكيد لا بصيغة النفي؛

Anglais

- to draft that provision in an affirmative rather than negative way;

Dernière mise à jour : 2013-02-19
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Alqasemy2006

Arabe

٤٤- يرد هذا الحكم بصيغة تكاد تكون مطابقة في المادة ٥١)٢( من الدستور.

Anglais

44. this provision is contained in section 15 (2) in almost identical language.

Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Alqasemy2006

Arabe

وذُكر أن اﻻشارة الواردة في البرنامج القطري بشأن موضوع المرأة في التنمية يلزم تفصيلها بصيغة تنفيذية.

Anglais

it was suggested that the reference in the country programme to women in development needed to be elaborated in operational terms.

Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Alqasemy2006

Arabe

وأعرب عن آراء متباينة بشأن مسألة الإبقاء على الصياغة الحالية أو إعادة صوغ الحكم بصيغة النفي، حسبما جاء في اقتراح المقرر الخاص، عن طريق تبيان القاعدة العامة معقوبة بالاستثناءين.

Anglais

differing views were expressed regarding whether to retain the current wording or to reformulate the provision in negative terms as proposed by the special rapporteur, by setting forth the general rule followed by the two exceptions.

Dernière mise à jour : 2016-12-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Alqasemy2006

Arabe

وأعرب عن آراء متباينة بشأن مسألة الإبقاء على الصياغة الحالية أو إعادة صوغ الحكم بصيغة النفي، حسبما جاء في اقتراح المقرر الخاص، عن طريق تبيان القاعدة العامة معقوبة بالاستثناءين.

Anglais

differing views were expressed regarding whether to retain the current wording or to reformulate the provision in negative terms as proposed by the special rapporteur, by setting forth the general rule followed by the two exceptions.

Dernière mise à jour : 2013-02-19
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Alqasemy2006

Arabe

ويجري وضع المبادئ التوجيهية المنقحة، التي تبسط اﻷخذ بصيغة التنفيذ الوطني، بدون المساس بالمساءلة أو زيادة عبء العمل اﻹداري على البلدان الداخلة في نطاق البرنامج، وسيتم توزيعه على المكاتب القطرية في عام ١٩٩٤.

Anglais

revised guidelines, which simplify the adoption of the modality of national execution, without compromising accountability or increasing the administrative workload on the programme countries, are being developed and will be distributed to the country offices in 1994.

Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Alqasemy2006

Arabe

٨٣ - وأضافت أن بولندا تشيد بصيغة التنفيذ الوطني، في اﻷنشطة التنفيذية التي تضطلع بها أجهزة اﻷمم المتحدة، إذ يمكن لهذه الصيغة أن تساهم الى حد بعيد في تعزيز القدرات الوطنية، التي يجب أن تظهر جدواها بوضوح للحكومات.

Anglais

83. her government was very satisfied with making national execution the norm for the operational activities of united nations agencies, since it had great potential for national capacity-building, whose benefits should be obvious to governments.

Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Alqasemy2006

Arabe

٤٨ - واﻷخذ بصيغة التنفيذ على الصعيد الوطني بواسطة منظومة اﻷمم المتحدة من حيث التفسير الموحد الذي صاغته اللجنة اﻻستشارية المعنية بالمسائل البرنامجية والتنفيذية يتسم بأنه يحظى بقبول واسع برغم وجود تباينات شاسعة من حيث النطاق )٥-١٠٠ في المائة( واختﻻفات واسعة في النهج المتبعة.

Anglais

48. the implementation of national execution by the united nations system, in terms of the common interpretation formulated by ccpoq, is characterized by broad acceptance, although there are wide disparities in extent (5-100 per cent) and wide diversities in approaches.

Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Alqasemy2006

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,791,857,990 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK