Vous avez cherché: توخى الدقة (Arabe - Anglais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Arabic

English

Infos

Arabic

توخى الدقة

English

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Arabe

Anglais

Infos

Arabe

ويرجى توخي الدقة قدر الإمكان.

Anglais

please, be as precise as possible.

Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Arabe

واللجنة بحاجة إلى توخي الدقة إلى أقصى حد لدى تناولها.

Anglais

it was complex and controversial, and the commission needed to be extremely meticulous in developing it.

Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Arabe

وفي هذا الخصوص، نعتقد أن من الملائم توخي الدقة.

Anglais

in this respect, we think it is appropriate to be specific.

Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Arabe

كان لا بد من توخي الدقة في موضوع الجلد على الاطلاق ،

Anglais

the skin had to be absolutely accurate.

Dernière mise à jour : 2015-10-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Arabe

ويتعين توخي الدقة عند تحديد التهم واﻷدلة واﻵراء التقييمية والقرارات.

Anglais

the charges, the evidence, the assessments and the decision must be stated precisely and concretely.

Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Arabe

واقترح المجلس أيضا توخي الدقة الكافية في صياغة الميزانيات البرنامجية للمنظمة.

Anglais

the board also suggested that adequate care should be taken in formulating programme budgets of the organization.

Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Arabe

ولذلك، يلزم توخي الدقة والوضوح في أي نص يتناول هذه المسألة الحساسة.

Anglais

therefore, precision and clarity are needed in any text dealing with this sensitive issue.

Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Arabe

(ج) توخي الدقة والنزاهة والموضوعية في التعليق على الأخبار والأحداث؛

Anglais

(c) to be accurate, impartial and objective in commenting on news and events;

Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Arabe

إلا أنه حذر من ضرورة توخي الدقة لعدم تخطي حدودها في وصف مجرد استخدام حرية الكلام كتحريض.

Anglais

he nevertheless cautioned that it must be scrupulous in not overstepping its bounds in characterizing the simple use of free speech as incitement.

Dernière mise à jour : 2013-02-19
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Alqasemy2006

Arabe

لهذه اﻷسباب، ترى اللجنة ضرورة توخى الدقة البالغة في تطبيقها للرصد وفي مطالبة العراق بالتقيد الصارم بجميع جوانب نظام الرصد.

Anglais

for these reasons, the commission finds it necessary to be rigorous in its own application of monitoring and in demanding strict adherence to all aspects of the monitoring system by iraq.

Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Alqasemy2006

Arabe

ولكني أود أن أقول إن عدم توخي الدقة هنا يمكن أحيانا أن ييسر عملنا أكثر مما لو أوضحنا كل شيء بالتفصيل.

Anglais

but i would like to say that a lack of precision here could at times facilitate our work more than would be the case if everything were clearly spelled out.

Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Alqasemy2006

Arabe

وعلى ذلك ترى اللجنة ضرورة توخي الدقة إزاء الطريقة التي يتم بها إدارة هذه العملية إذا ما وافقت عليها الجمعية العامة.

Anglais

the committee is therefore of the view that careful consideration should also be given to the way in which this operation is managed, if it is approved by the general assembly.

Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Alqasemy2006

Arabe

3 - توخي الدقة في طلب الرخصة باستيفاء جميع الشروط المنصوص عليها بموجب هذا القانون في حالة كل رخصة على حدة.

Anglais

3. be made in precise terms and fulfil the requirements of these regulations for each individual licence.

Dernière mise à jour : 2016-12-02
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Alqasemy2006

Arabe

فالسوابق القضائية لهذه الأخيرة تؤكد على أنه قلما يُتوقع من ضحايا التعذيب توخي الدقة الكاملة عند تقديم طلبات اللجوء().

Anglais

the latter's jurisprudence establishes the principle that complete accuracy in the application for asylum is seldom to be expected of victims of torture.

Dernière mise à jour : 2018-06-30
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Drkhateeb

Arabe

وتتسم معظم هذه الأنشطة بحساسية سياسية عالية وتستلزم تفاعلا رفيع المستوى، مع توخي الدقة والسرعة لتقديم الدعم الإداري المناسب.

Anglais

most of these activities are very politically sensitive and require high-level interaction, precision and speed for accurate administrative support.

Dernière mise à jour : 2016-12-02
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Drkhateeb

Arabe

إذ يشكل التدمير العشوائي لموارد المحيطات الهائلة وفقدانها تهديدا لجزء كبير من العالم، ويلزم للتصدي لهذه المشاكل توخي الدقة في إدارتها ورصدها.

Anglais

the indiscriminate destruction and loss of vast ocean resources is a threat to a large portion of the world, and careful management and monitoring is needed to address these problems.

Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Drkhateeb

Arabe

ولهذا فإن من باب الإنصاف وتوخي الدقة في آن معا أن تكون التوصية بإدخال "مزيد " من التحسينات وليس إدخال تحسينات على إطلاقها.

Anglais

it is therefore not only fair but accurate to recommend "further " improvements and not simply improvements.

Dernière mise à jour : 2016-12-02
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Drkhateeb
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Arabe

)ب( ينبغي توخي الدقة في رصد تقسيم العمل بين شعبة النهوض بالمرأة والمعهد وصندوق اﻷمم المتحدة اﻹنمائي للمرأة، لتجنب التداخل واﻻزدواجية.

Anglais

(b) the division of labour between the division for the advancement of women, instraw and the united nations development fund for women should be carefully monitored to avoid overlap and duplication.

Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Drkhateeb

Arabe

55 - السير نايجل رودلي: أعرب عن عدم ارتياحه للإشارة إلى ضرورة توخي الدقة في مواعد دفع المرتبات في الجملة الأخيرة.

Anglais

sir nigel rodley said that he was uncomfortable with spelling out the need for punctual payment in the last sentence.

Dernière mise à jour : 2013-02-19
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Drkhateeb

Arabe

٥٨- واقترحت المراقبة عن اﻷرجنتين توخي دقة أكبر فيما يتعلق بالقوانين المعنية نظراً إلى أن الدستور المعدل ينص على التعددية واحترام الثقافات والتقاليد.

Anglais

85. the observer for argentina suggested more precision concerning the laws implied because the amended constitution provided for pluralism and the respect of culture and tradition.

Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Drkhateeb

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,780,173,107 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK